Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Qui sera chargé de prendre des mesures provisoires

Vertaling van "mesures sera examinée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
qui sera chargé de prendre des mesures provisoires

for the purpose of making provisional arrangements
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces commentaires, ainsi que les données disponibles sur les performances environnementales en milieu urbain, seront analysés dans le cadre de la révision du 6e PAE, en 2010, où l'opportunité de nouvelles mesures sera examinée.

These views together with the available data on environment performance at the urban level will be assessed as part of the review of the 6th EAP in 2010 where the need for further measures will be considered.


La question de savoir si et dans quelle mesure les exigences existantes en matière d'information désavantagent des citoyens européens du fait de leur nationalité et/ou de leur résidence et si ces règles entravent le bon fonctionnement des systèmes de paiement sera examinée.

Whether and how far remaining reporting requirements discriminate European citizens because of their nationality and/or residence and whether those rules impair the proper functioning of payment systems will be examined.


La possibilité d'utiliser des mesures d'incitation positives pour réduire les inégalités sera également examinée.

In addition, the possibility to use positive incentives to redress inequalities will be explored.


La Commission a fait rapport aux ministres sur le travail de préparation mené par l'Union en vue de la réunion du Conseil de l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) qui se tiendra à Montréal du 29 octobre au 16 novembre, au cours de laquelle sera examinée la question des mesures à prendre pour lutter contre les émissions de gaz à effet de serre dues à l'aviation internationale (doc. 15449/12).

The Commission reported to ministers on the Union's preparations for the meeting of the Council of the International Civil Aviation Organisation (ICAO) to be held from 29 October to 16 November in Montreal, where the issue of measures to tackle greenhouse gas emissions from international aviation will be discussed (15449/12).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je préférerais que ce soit à 14 heures, mais il semble que nous avons une entente selon laquelle, quoi qu'il arrive, cette mesure sera examinée et renvoyée au Sénat d'ici la fin de la journée afin que les agriculteurs puissent avoir leur argent.

I would prefer it be 2 o'clock, but it seems we have common agreement that, as somebody once said, come hell or high water, this legislation will be dealt with and sent off to the Senate so farmers can get their money by the end of the day.


4. Si la Suisse ne peut pas appliquer provisoirement l'acte ou la mesure en cause et que cet état de fait crée des difficultés perturbant le fonctionnement de la coopération en matière de Dublin/Eurodac, la situation sera examinée par le comité mixte.

4. If Switzerland cannot implement the act or measure at issue on a provisional basis, and if this causes difficulties that disrupt the operation of Dublin/Eurodac cooperation, the situation shall be examined by the Mixed Committee.


Je peux assurer tous les membres qu'à mon avis — et ce n'est que mon opinion, je ne peux pas engager le ministre ou le premier ministre, évidemment — toute mesure que le comité propose sera examinée et prise au sérieux par le ministre, et je crois que c'est le cas.

I would assure all members that in my opinion—and this is my opinion only, because I can't bind the minister, or the Prime Minister, of course—anything that the committee brings forward as an action item, the minister will look at and take serious consideration of and I believe do.


Dans mon esprit, si le critère, c'est que la mesure doit aider l'ensemble de l'industrie, si le secteur fera des profits et paiera des impôts, c'est une chose, mais cette mesure sera quand même examinée au microscope ou à la lampe de poche.par opposition à une mesure qui avantagerait uniquement une entreprise particulière ou à une série d'entreprises, une fois que leurs actifs sont déclarés.

In my mind, if the test is if it's helping the entire industry, if it's going to make profit and pay taxes, that's one thing, but it's still going to be under a microscope and a spotlight.as opposed to being specific to that company or chain of companies once they disclose what their assets are.


Chaque mesure sera examinée en détail après que d'intensives consultations auront été menées dans les diverses régions du pays.

Every measure will be closely examined after extensive consultation in all regions of the country.


La possibilité de mettre en place des mesures de communication individuelles dans le contexte de futurs événements internationaux liés aux forêts[31] sera également examinée.

The feasibility of individual communication measures in the context of future international events on forests[31] will also be explored.




Anderen hebben gezocht naar : mesures sera examinée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures sera examinée ->

Date index: 2021-01-08
w