Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aviser
Envisager des mesures
Perte raisonnablement envisageable par les parties
Résultat raisonnablement envisageable

Traduction de «mesures raisonnablement envisageables » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
résultat raisonnablement envisageable

reasonably contemplated result


perte raisonnablement envisageable par les parties

loss within the reasonable contemplation of the parties loss within the reasonable contemplation of the parties


résultat raisonnablement envisageable

reasonably contemplated result


perte raisonnablement envisageable par les parties

loss within the reasonable contemplation of the parties


envisager de prendre des mesures à l'encontre d'armateurs en réponse à des pratiques tarifaires déloyales

intend to take measures or action against shipowners in order to respond to unfair pricing practices


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
«force majeure», tout événement ou toute situation imprévisibles ou inhabituels qui échappe à toute possibilité raisonnable de contrôle par le GRT, et qui ne sont pas imputables à une faute de sa part, qui ne peuvent être évités ou surmontés malgré toutes les mesures préventives et la diligence raisonnables déployées, qui ne peuvent être corrigés par des mesures raisonnablement envisageables sur le plan technique, financier ou économique pour le GRT, qui sont réellement survenus et sont objectivement vérifiables, et qui mettent le GRT dans l'impossibilité temporaire ou permanente de s'acquitter de ses obligations en application du présen ...[+++]

‘force majeure’ means any unforeseeable or unusual event or situation beyond the reasonable control of a TSO, and not due to a fault of the TSO, which cannot be avoided or overcome with reasonable foresight and diligence, which cannot be solved by measures which are from a technical, financial or economic point of view reasonably possible for the TSO, which has actually happened and is objectively verifiable, and which makes it impossible for the TSO to fulfil, temporarily or permanently, its obligations in accordance with this Regula ...[+++]


En cas de retard des passagers, le transporteur aérien est responsable des dommages, sauf s'il a pris toutes les mesures raisonnablement envisageables pour les éviter ou s'il était impossible de prendre de telles mesures.

In case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.


Pour les bagages retardés, le transporteur aérien n'est pas responsable lorsqu'il a pris toutes les mesures raisonnablement envisageables pour éviter le dommage découlant du retard des bagages ou s'il était impossible de prendre de telles mesures.

For delayed baggage, the air carrier shall not be liable when it has taken all reasonable measures to avoid the damage resulting from the delay of the baggage or when it was impossible to take such measures.


La séance d'information de la matinée portait sur les aspects scientifiques; il y avait ensuite une discussion des répercussions possibles des changements climatiques sur la région où se tenait la séance d'information; on passait ensuite à une analyse des mesures d'atténuation que l'on pouvait raisonnablement envisager d'adopter au Canada; enfin, il y avait un exposé sur les aspects économiques des changements climatiques, tant pour ce qui est des coûts qu'entraînerait la décision de ne prendre aucune mesure pour lutter contre les changements climatiqu ...[+++]

The morning briefing session covered the science; then there was a discussion of the potential impacts of climate change in that region where the briefing was taking place; then an analysis of some of the mitigation options that would make some sense in Canada; and finally, there was a presentation on the economic dimensions of the climate change issue, both the probable costs of allowing climate change to proceed and the costs of various mitigation measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons également prévu certaines mesures spéciales destinées aux plus petits opérateurs, nous avons donc envisagé sérieusement le risque de disproportion; à mon sens, nous avons abordé ce risque très raisonnablement dans le rapport que nous vous soumettons.

We have also got some special measures for smaller operators, so we have taken very seriously the risk of being disproportionate; I think we have addressed that very sensibly in the report that we have put before you.


En cas de retard des passagers, le transporteur aérien est responsable des dommages, sauf s'il a pris toutes les mesures raisonnablement envisageables pour les éviter ou s'il était impossible de prendre de telles mesures.

In case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.


En cas de retard des passagers, le transporteur aérien est responsable des dommages, sauf s'il a pris toutes les mesures raisonnablement envisageables pour les éviter ou s'il était impossible de prendre de telles mesures.

In case of passenger delay, the air carrier is liable for damage unless it took all reasonable measures to avoid the damage or it was impossible to take such measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures raisonnablement envisageables ->

Date index: 2025-03-12
w