Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à mesure qu'elles sont ramassées
à mesure qu'ils sont ramassés

Traduction de «mesures qu’elle nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans la mesureelles sont identiques en substance aux règles correspondantes

in so far as they are identical in substance to corresponding rules


allocations complémentaires cantonales pour les personnes en chômage,dans la mesureelles sont subordonnées à un contrôle de ressources

cantonal supplementary allowances for unemployed persons in so far as they are means-tested


coordination, dans la mesureelle présente un intérêt réciproque, des efforts par l'intermédiaire des organisations

coordination where this is of mutual interest of efforts via organisations


à mesure qu'ils sont ramassés [ à mesure qu'elles sont ramassées ]

as they accumulate


Donnons-nous la main pour protéger la faune, elle a besoin de nous!

Wildlife needs you! joining hands in conservation


Une analyse critique de la valeur des technologies et des processus innovants peut-elle nous amener à concevoir de nouveaux instruments de régulation?

Could New Regulatory Mechanisms be Designed After a Critical Assessment of the Value of Health Innovations?
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La responsabilité sociale des entreprises (RSE) nous concerne dans la mesureelle reflète les valeurs fondamentales de la société dans laquelle nous souhaitons vivre.

Corporate Social Responsibility (CSR) matters because it mirrors the core values of the society in which we wish to live.


La Commission est convaincue que la RSE importe pour chacun d’entre nous dans la mesureelle représente un aspect du modèle social européen.

The Commission strongly believes that CSR matters to each and every European, since it represents an aspect of the European social model.


À l'avenir, nous poursuivrons notre partenariat avec nos homologues afin de partager des idées et d'aider les petites entreprises à mesure qu'elles se développent».

Going forward, we will continue to partner with our peer companies to share ideas and to help smaller companies as they grow".


Si l’Union européenne n’est pas disposée à élaborer et mettre en œuvre une stratégie globale ou qu’elle n’est pas en mesure de le faire, elle ne parviendra pas à appliquer le programme à l’horizon 2030 ni à réaliser la vision de «l’Europe que nous voulons», mais ce n’est pas tout; faute d’agir, le risque est grand que chacun des grands défis évoqués ne se solde par un échec: l’organisation du travail en Europe sera démantelée, la décarbonisation et la protection des ressources cesseront car l ...[+++]

With no action, there is a high risk of failure on each of the major challenges: Europe’s labour order will be destroyed, decarbonisation and protection of resources will cease because the social costs of ecological transition are considered to be too high, and social inequalities plus alienation will increase, posing a risk to democracy.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous avons au préalable consulté la commissaire à la protection de la vie privée et avons échangé avec elle tout au long du processus et nous avons présenté cette mesure législative disant que nous protégerons la vie privée des Canadiens, mesure qu'elle endosse.

We have put forward the digital privacy act, consulted with the Privacy Commissioner beforehand, spoken with her all throughout the process, and put forward legislation, which she endorses, that says we will protect the privacy of Canadians.


Dans les affaires concernant les Pays-Bas, nous avons estimé que les mesures étaient conformes aux règles en matière d’aides d’État et qu’elles ne faussaient pas la concurrence».

In the Dutch cases, we found that the measures respected State aid rules and did not distort competition".


La députée a affirmé à tort que nous nous opposons à ces mesures, mais elle a raison de dire que nous avons voté contre certaines mesures que nous appuyons.

She has erroneously stated that we are opposed to these measures, but she has accurately said that there are measures we support that we have voted against.


(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) ...[+++]

(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain rela ...[+++]


Dans nos prévisions d'automne à venir, nous tiendrons compte comme à l'accoutumée des mesures (ponctuelles et autres) envisagées par les pouvoirs publics, dans la mesure où elles auront été définies de manière suffisamment précise à ce moment-là".

In our upcoming Autumn forecast we will take into consideration as usual the intended government operations (one-offs and other) to the extent that they are sufficiently well specified at that time.


Il faut nous en réjouir, mais nous devons aussi veiller - et je ne doute pas que nous le puissions - à ce qu'au fur et à mesure qu'elle grandit la Communauté devienne plus forte et mieux à même d'assumer ses responsabilités internationales.

We must welcome that growth, but we must ensure - as I have no doubt we can ensure - that as it grows, the Community becomes stronger, and fitter to assume its international responsibilities.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures qu’elle nous ->

Date index: 2021-06-19
w