Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
prise de hachette
prise universelle
Dose individuelle
Dose unique
Dose unitaire
Dose à prise unique
Décision unique
En complément des mesures prises au niveau national
Mesure prise en cas de retard insolite
Mesures correctives
Mesures prises pour remédier
Monodose
Prise continentale
Prise continentale-marteau
Prise de décision unitaire
Prise de hachette
Prise marteau
Prise neutre
Prise unique
Prise-marteau
Rapport sur les mesures prises
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises
Traitement minute
Unidose

Traduction de «mesures prises uniquement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prise continentale [ prise marteau | prise-marteau | prise continentale-marteau | prise de hachette | prise unique | prise neutre ]

continental grip [ hammer grip | service grip ]


(1) prise universelle | prise unique | prise continentale | (2) prise de hachette

(1) continental grip | (2) English grip | service grip


dose unique [ dose unitaire | unidose | monodose | dose à prise unique | traitement minute | dose individuelle ]

single dose [ unit dose | stat dose ]


prise unique | prise continentale

universal grip | continental grip


Mesures prises à l'égard des recommandations présentées au CCSAC par les comités de coordination agricole provinciaux et les comités canadiens [ Rapport sur les mesures prises ]

Action Taken on Provincial Agricultural Coordinating Committees and Canada Committees Recommendations Submitted to CASCC [ Action Taken Report ]


en complément des mesures prises au niveau national

supplemental to domestic actions




rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to


mesures correctives | mesures prises pour remédier

remedial action


décision unique | prise de décision unitaire

unified act of volition
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ne doivent pas être notifiées, notamment, les décisions judiciaires, les mesures prises uniquement en application de dispositions communautaires d'harmonisation, les mesures notifiées à la Commission en vertu de dispositions spécifiques, les mesures notifiées à l'état de projet ou les mesures relevant de la protection de la moralité ou de l'ordre public.

In particular, notification is not required for judicial decisions, measures taken solely in pursuance of Community harmonisation measures, measures notified to the Commission under specific provisions, measures notified as drafts, or measures relating to the protection of public morality or public order.


Il est désormais clairement admis que les questions posées par l'immigration, l'asile, ainsi que la lutte contre la criminalité et le terrorisme ne peuvent plus être réglées de manière satisfaisante par des mesures prises uniquement au niveau national.

It is now clearly recognised that the challenges posed by immigration, asylum, and the fight against crime and terrorism can no longer be met adequately by measures taken only at the national level only.


Compte tenu de ces tendances, il convient d'adopter, au niveau de l'Union, des règles claires pour préserver l'ouverture de l'internet et éviter un morcellement du marché unique dû aux mesures prises individuellement par les États membres.

These tendencies require clear rules at the Union level to maintain the open internet and to avoid fragmentation of the single market resulting from individual Member States' measures.


17. tient à ce que le FEM continue à financer uniquement des mesures actives de retour à l'emploi qui viennent compléter les mesures prises au titre de la législation nationale en cas de licenciement collectif; suggère également que les indemnités prises en charge par le FEM accompagnent toujours des mesures de formation ou de reconversion également financées par le Fonds et ne se substituent pas aux indemnités allouées en application d'une législation nationale ou européenne, ou de conventions collectives;

17. Stresses that the EGF should continue to fund only those active labour market measures which are additional to the measures provided for under national law in the event of mass redundancies; proposes, furthermore, that in future the allowances supported by the EGF should always be coupled with training or retraining measures also financed by the EGF, and that they should not replace allowances provided for under national or Community law or collective agreements;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
16. tient à ce que le FEM continue à financer uniquement des mesures actives de retour à l'emploi qui viennent compléter les mesures prises au titre de la législation nationale en cas de licenciement collectif; suggère également que les indemnités prises en charge par le FEM accompagnent toujours des mesures de formation ou de reconversion également financées par le Fonds et ne se substituent pas aux indemnités allouées en application d'une législation nationale ou européenne, ou de conventions collectives;

16. Stresses that the EGF should continue to fund only those active labour market measures which are additional to the measures provided for under national law in the event of mass redundancies; proposes, furthermore, that in future the allowances supported by the EGF should always be coupled with training or retraining measures also financed by the EGF, and that they should not replace allowances provided for under national or Community law or collective agreements;


Dans la situation actuelle, pour des raisons qui tiennent à la pression politique et économique et aux mesures prises pour les surmonter, le marché unique n’est peut-être pas en odeur de sainteté auprès des citoyens, des entreprises et des institutions.

In the situation today, due to political and economic pressure and measures taken to relieve this, the Single Market may not be at all popular with citizens, enterprises and institutions.


Les deux ou trois premiers jours ont sans doute été plus intenses en termes d’action, mais, dans l’ensemble, j’estime que les commissaires ont fait leur travail de manière tout à fait correcte; que les décisions du Conseil étaient de nature à apporter un solide soutien, dans le contexte du ciel unique européen, aux mesures prises concernant la désignation de coordinateurs de blocs d’espace européen fonctionnels et la mise en œuvre des mesures par l’Agence européenne de la sécurité aérienne; et que de nombreuses autres mesures ont été prises rapidement.

We might perhaps consider that the first two or three days could have seen a little more action, but on the whole, I believe that the Commissioners carried out their work extremely properly, and that the decisions of the Council were such as to give great encouragement within the context of the Single European Sky to the measures taken on the adoption of functional airspace bloc coordinators and the implementation of the measures by the European Aviation Safety Agency, and many others of these measures were taken quickly.


Des mesures prises uniquement au niveau de l'Union européenne pour restaurer la couche d'ozone ou pour réduire les émissions de gaz à effet de serre, par exemple, ne sont pas suffisantes.

Measures taken solely at EU level to restore the ozone layer or reduce greenhouse gas emissions, for example, are not sufficient.


Aujourd'hui, nous ne sommes pas confrontés à une mesure prise dans le domaine de la santé, mais à une mesure relative au marché unique qui menace d'omettre 300 articles de la liste positive des articles disponibles.

Now we are faced not with a health measure but with a single-market measure which threatens to omit 300 items on this list from the 'positive' list of items available.


mesures prises uniquement en application de dispositions communautaires d'harmonisation.

measures taken solely in pursuance of Community harmonisation measures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures prises uniquement ->

Date index: 2024-10-08
w