Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
En complément des mesures prises au niveau national
Mesure
Mesure prise en cas de retard insolite
Mesures correctives
Mesures prises en cas de catastrophe
Mesures prises pour remédier
Prise
Rapport sur les mesures prises
Registre canadien des mesures prises contre l'apartheid
Rendre compte de la suite donnée
Rendre compte des mesures prises

Traduction de «mesures prises contre » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aide-mémoire : mesures prises par le gouvernement fédéral pour lutter contre la violence

Aide-Mémoire on Federal Action on Violence


Registre canadien des mesures prises contre l'apartheid

Canadian Anti-Apartheid Register


Mesures prises à l'égard des recommandations présentées au CCSAC par les comités de coordination agricole provinciaux et les comités canadiens [ Rapport sur les mesures prises ]

Action Taken on Provincial Agricultural Coordinating Committees and Canada Committees Recommendations Submitted to CASCC [ Action Taken Report ]


en complément des mesures prises au niveau national

supplemental to domestic actions


rendre compte de la suite donnée | rendre compte des mesures prises

report on the action taken, to




mesures correctives | mesures prises pour remédier

remedial action






prise d'une empreinte pour la création d'une prothèse auriculaire sur mesure

Taking an impression for creation of custom ear prosthesis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quelles ont été les mesures prises par le gouvernement en matière de vaccination contre l'hépatite B, et plus précisément; a) quelle est l'information reçue par la Direction de la protection de la santé sur la décision de la France de suspendre l'administration du vaccin contre l'hépatite B; b) quelles sont les mesures prises par Santé Canada pour évaluer la sûreté du vaccin contre l'hépatite B et notamment pour étudier les effets secondaires au-délà de ceux déclarés volontairement; c) quel ...[+++]

What have been the federal government's activities in the area of hepatitis B vaccination, specifically: (a) information learned by Health Protection Branch regulators from the decision by France to suspend the administration of the hepatitis B vaccination; (b) actions taken by Health Canada to assess safety of the vaccination B product and, in particular, to survey for adverse reactions over and above voluntary reporting; (c) information requested and received from international bodies such as the World Health Organization about the safety of the hepatitis B vaccination; (d) reassessment of existing evidence in the new drug submissio ...[+++]


18. accueille favorablement les mesures prises pour lutter contre la corruption, notamment l'adoption du plan d'action intégré anticorruption pour 2010; note que la lutte contre la corruption demeure un défi politique majeur, que l'application des lois et la répression des infractions sont insuffisantes et que des mesures vigoureuses doivent être prises pour éviter que des auteurs d'actes de corruption restent impunis; insiste sur la nécessité d'instaurer un casier judiciaire permettant de retracer les enquêtes effectuées et les con ...[+++]

18. Welcomes the measures taken to fight petty corruption, and in particular the adoption of the integrated Anti-Corruption Action Plan for 2010; notes that the fight against corruption remains a major political challenge, that law enforcement and prosecution are still weak, and that further vigorous steps need to be taken to remedy the situation whereby people guilty of corruption enjoy impunity; underlines the need to establish a track record of investigations and convictions, including in cases of high-level corruption, and to continue ...[+++]


15. accueille favorablement les mesures prises pour lutter contre la corruption, notamment l'adoption du plan d'action intégré anticorruption pour 2010; note que la lutte contre la corruption demeure un défi politique majeur, que l'application des lois et la répression des infractions sont insuffisantes et que des mesures vigoureuses doivent être prises pour éviter que des auteurs d'actes de corruption restent impunis; insiste sur la nécessité d'instaurer un casier judiciaire permettant de retracer les enquêtes effectuées et les con ...[+++]

15. Welcomes the measures taken to fight petty corruption, and in particular the adoption of the integrated Anti-Corruption Action Plan for 2010; notes that the fight against corruption remains a major political challenge, that law enforcement and prosecution are still weak, and that further vigorous steps need to be taken to remedy the situation whereby people guilty of corruption enjoy impunity; underlines the need to establish a track record of investigations and convictions, including in cases of high-level corruption, and to continue ...[+++]


36. critique vivement que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui légitiment le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les crimes d ...[+++]

36. Criticises strongly the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission’s strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation against the woman's own will to observe specific dress codes, harassment for not conforming ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
36. critique vivement le fait que la lutte contre la violence à l'encontre des femmes alimentée par la tradition ne fasse pas partie des mesures de la stratégie de la Commission; condamne toutes les pratiques juridiques, culturelles et religieuses qui se montrent discriminatoires à l'égard des femmes, les excluent de la vie politique et publique et les isolent dans leur vie de tous les jours, de même que celles qui admettent le viol, la violence domestique, le mariage forcé, l'inégalité de droits dans les procédures de divorce, les c ...[+++]

36. Strongly criticises the fact that measures to combat traditional practices involving violence against women are not part of the Commission's strategy; condemns any legal, cultural and religious practices that discriminate against women, exclude them from political and public life and segregate them in their daily lives, as well as those that condone rape, domestic violence, forced marriage, unequal rights in divorce proceedings, honour killings, any obligation on women to observe specific dress codes against their will, harassment for not conforming ...[+++]


Lutte contre le terrorisme - Mesures prises à l'encontre de certaines personnes et entités

Combating terrorism – Restrictive measures against certain persons and entities


4 ter. Tous les deux ans, le Conseil soumet au Parlement européen un rapport concernant les mesures prises pour lutter contre la traite des êtres humains dans l'Union européenne et dans les pays candidats à l'adhésion, y compris les mesures prises en application de la présente décision-cadre, en tenant compte du Protocole des Nations unies visant à prévenir, réprimer et punir la traite des personnes, en particulier des femmes et des enfants.

4b. Every two years the Council shall submit a report to the European Parliament concerning action taken to combat trafficking in human beings in the European Union and in the candidate countries, including action taken on the basis of the implementation of this Framework Decision, taking into account the UN Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, Especially Women and Children.


Par décision du 20 juillet 1999, la Commission a ordonné au Portugal de suspendre toutes les mesures prises par les autorités portugaises contre les accords conclus entre BSCH et M. Champalimaud.

On 20 July 1999 the Commission ordered Portugal to suspend all its measures against the agreements between BSCH and Mr Champalimaud.


Droit communautaire de la concurrence: la Commission annule les mesures prises par les autorités portugaises contre l'opération BSCH/Champalimaud

EU competition law: Commission overrules Portuguese measures against BSCH/Champalimaud operation


La présente décision revêt une importance essentielle, puisque les tribunaux portugais nationaux pourront à présent passer outre à toute mesure prise par les autorités portugaises contre cette opération".

This decision is of vital importance as national Portuguese courts will now be in a position to disregard any Portuguese measures against this operation".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures prises contre ->

Date index: 2024-06-03
w