Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Méthode de classification et mesures principales

Traduction de «mesures principales figurent » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Méthode de classification et mesures principales

Classification Method and Key Measures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Figure 2: Principales politiques et mesures favorisant les bâtiments dont la consommation d'énergie est quasi nulle dans les États membres

Figure 2: Main policies and measures in support of NZEBs in Member States


6. observe que la fragmentation, la dégradation et la destruction des habitats en raison des changements d'affectation des sols, du changement climatique, des modes de consommation non durables et de l'exploitation des milieux marins figurent parmi les principales causes et les principaux facteurs déclenchants de la perte de la biodiversité dans l'Union européenne et en dehors de ses frontières; souligne, par conséquent, la nécessité de repérer et d'établir des indicateurs qui mesurent sans équivoque et de façon scientifique l'état de la biodiversité dans une zone ou une région donnée et d'encourager l'utilisation r ...[+++]

6. Notes that habitat fragmentation, degradation and destruction as a result of land-use change, climate change, unsustainable consumption patterns and the use of the seas are some of the main pressures and drivers causing biodiversity loss in the EU and beyond its borders; emphasises, therefore, the need to identify and establish indicators that unequivocally and scientifically measure the state of biodiversity in a given area or region and to support rational and sustainable use of resources both within the EU and at global level, including in developing countries, and, in particular, urges the EU to better anchor its international bi ...[+++]


3. observe que la fragmentation, la dégradation et la destruction des habitats en raison des changements d'affectation des sols, du changement climatique, des modes de consommation non durables et de l'exploitation des milieux marins figurent parmi les principales causes et les principaux facteurs déclenchants de la perte de la biodiversité dans l'Union européenne et en dehors de ses frontières; souligne, par conséquent, la nécessité de repérer et d'établir des indicateurs qui mesurent sans équivoque et de façon scientifique l'état de la biodiversité dans une zone ou une région donnée et d'encourager l'utilisation r ...[+++]

3. Notes that habitat fragmentation, degradation and destruction due to land-use change, climate change, unsustainable consumption patterns and the use of the seas are some of the main pressures and drivers causing biodiversity loss in the EU and beyond its borders; emphasises, in the light of this, the need to identify and establish indicators that unequivocally and scientifically measure the state of biodiversity in a given area or region and to support a rational and sustainable use of resources both within the EU and at global level, including in developing countries, and, in particular, urges the EU to better anchor its internation ...[+++]


Les États membres devraient être incités à mettre en œuvre les mesures les mieux adaptées à leur situation spécifique et à appliquer au moins une des principales mesures permettant de renforcer la transparence qui figurent dans la présente recommandation (droit de demander des informations au sujet des rémunérations, communication d’informations par les entreprises, audits en matière de rémunération, négociations collectives prévoy ...[+++]

Member States should be encouraged to implement the most appropriate measures for their specific circumstances and to implement at least one of the core measures enhancing transparency set out in this Recommendation (entitlement to request pay information, company reporting, pay audits, equal pay collective bargaining).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Dans la mesure du possible, les informations figurant sur l’étiquette et sur la fiche de données de sécurité sont rédigées dans les langues officielles ou dans une ou plusieurs des langues principales du pays de destination ou de la région où le produit sera utilisé.

4. The information on the label and on the safety data sheet shall as far as practicable be given in the official languages, or in one or more of the principal languages, of the country of destination or of the area of intended use.


Les mesures de soutien en faveur des régions ultrapériphériques, dans lesquelles figure un régime spécifique d’approvisionnement, ne devraient pas être perçues comme des avantages inéquitables étant donné qu’elles concernent principalement des produits et des services produits et consommés localement qui ne pourraient que difficilement engendrer des distorsions de la concurrence.

Support measures for outermost regions, in which supply arrangements are included, should not be understood as unfair advantages as they mostly relate to goods and services locally produced and consumed which could hardly lead to distorted competition.


Un formulaire relatif aux principales caractéristiques de l'infrastructure ou des capacités prévues ou en construction est nécessaire, dans la mesure où ces "principales caractéristiques" figurent à l'article 5, paragraphe 1, point (b), mais ne sont pas définies. Toutefois, l'introduction d'une exigence relative à un formulaire ralentirait la mise en œuvre de la proposition de règlement (voir également l'avis TEN/411 du Comité écon ...[+++]

A template with the main characteristics of infrastructure or capacities planned or under construction is required, as those “main characteristics” are mentioned in Article 5 paragraph 1 (b) but not defined; on the other hand, requiring a template in the present proposed regulation would slow down the implementation (see also Opinion (TEN/411) of the European Economic and Social Committee).


Les principales mesures figurant dans le règlement sont les suivantes:

The key measures included in the Regulation are:


Parmi les principales figurent l’abolition de la peine de mort, l’introduction de nouvelles mesures de protection contre la torture, l’augmentation de la liberté d’expression, d’association et de culte, la ratification d’accords internationaux sur les droits de l’homme, le renforcement des droits culturels pour les Kurdes notamment et la réduction du rôle joué par l’armée dans le gouvernement.

Major reforms include the abolition of the death penalty, new protections against torture, greater freedoms of expression, association and religion, ratification of international agreements on human rights, greater cultural rights for Kurds and others, and reduction of the military’s role in the government.


Au nombre des mesures principales figurent celles destinées à promouvoir la réinsertion des chômeurs et des inactifs sur le marché du travail.

Among the most prevalent measures are those to promote the reintegration of the unemployed and the non-gainfully active into the labour market.




D'autres ont cherché : mesures principales figurent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures principales figurent ->

Date index: 2023-03-11
w