Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
La direction que nous prenons

Traduction de «mesures prenons-nous pour » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
En affaires, nous prenons les devants

Setting the pace for business




Prestations d'emploi et de mesures de soutien : nous vous aidons à retourner au travail

Employment Benefits and Support Measures: Getting You Back to Work
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Andrus Ansip, vice-président chargé du marché unique numérique, a déclaré: « Aujourd'hui, avec l'ouverture du portail WiFi4EU, nous prenons une mesure concrète pour aider les communes à fournir un accès WiFi gratuit.

Vice-President for the Digital Single Market Andrus Ansip said: "By opening the WiFi4EU portal today, we are taking a concrete step towards helping municipalities provide free Wi-Fi.


Il convient donc de veiller à ce que les mesures que nous prenons en faveur du développement durable en Europe contribuent au développement durable dans le reste du monde.

It is therefore important to ensure that measures we take to move towards sustainable development in Europe contribute towards sustainable development in the rest of the world.


M Marianne Thyssen, commissaire pour l'emploi, les affaires sociales, les compétences et la mobilité des travailleurs, s'est quant à elle exprimée en ces termes: «Avec la proposition présentée aujourd'hui, nous prenons des mesures pour améliorer la transparence et la prévisibilité des conditions de travail.

Marianne Thyssen, Commissioner for Employment, Social Affairs, Skills and Labour Mobility, added: "With today's proposal we are taking action to improve transparency and predictability of working conditions.


Aujourd'hui, nous investissons en Europe et prenons des mesures contre la pollution afin de respecter l'engagement pris en vertu de l'accord de Paris de réduire nos émissions d'au moins 40 % d'ici à 2030».

Today, we are investing in Europe and cracking down on pollution to meet our Paris Agreement pledge to cut our emissions by at least 40% by 2030".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Étant donné que l'accord international est le fait, je présume, de pays situés sur différents continents, alors que nous sommes les voisins des États-Unis et que nombre de nos avions s'y rendent et inversement, quelle mesure prenons-nous pour combler cet écart entre notre date cible de 2006 et la date cible américaine de janvier 2003?

Given that the international agreement is among, I presume, nations from different continents, we are right next to the United States and many of our airplanes fly there and vice versa, what measures are we taking to fill that gap between our target date of 2006 and the American target time of January 2003?


M. LaBerge: Quelles mesures prenons-nous au départ pour aider ces étudiants à se préparer aux responsabilités qui seront les leurs lorsqu'ils atteindront 18 ans et qu'ils entreront à l'université?

Mr. LaBerge: What early steps are we taking to help these students prepare for when they are 18 and starting to go to university so that they can be responsible?


Et nous prenons ces mots, vos mots, à cœur, car nous pouvons être encore meilleurs que ce que nous sommes, en fait nous ne pouvons qu'être meilleurs encore que ce que nous sommes.

And we take your words to heart, as we can be even better than we are; indeed, we can only get better.


Quelles mesures prenons-nous pour nous occuper de bon nombre de ces organisations multiculturelles qui sont implantées au Canada?

What measures are we taking to address many of these multicultural organizations that are in Canada?


Quelles autres mesures prenons-nous à l'heure actuelle pour aider cette personne à se trouver un emploi, à faire une transition, à se recycler, soit à Service Canada directement ou en collaboration avec les provinces, si nous versons des fonds aux provinces, pour gérer des centres d'emploi qui aident des travailleurs âgés, surtout ceux qui ont entre 55 et 65 ans?

What else are we presently doing to help that individual find a job, or transition, or retrain, or whatever, either by Service Canada delivering that directly, or by partnering with the provinces, if we've provided funding to the provinces, to run employment centres that are working with older workers, specifically that 55 to 65 age range?


Le sénateur Jaffer : Enfin, honorables sénateurs, quelles mesures prenons-nous pour que les faibles gains réalisés en matière d'éducation des jeunes filles ne s'effacent après notre départ de l'Afghanistan?

Senator Jaffer: Finally, honourable senators, what steps are we taking to ensure that the small advances we have made in the education of girls are not destroyed when we leave Afghanistan?




D'autres ont cherché : la direction que nous prenons     mesures prenons-nous pour     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures prenons-nous pour ->

Date index: 2021-08-03
w