Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "mesures pourriez-vous citer " (Frans → Engels) :

Quelles initiatives ou mesures pourriez-vous citer ont été les plus utiles, dans vos communautés autochtones, dans votre lutte contre la criminalité et le récidivisme?

What initiatives or measures have been most useful in fighting crime and recidivism in your aboriginal communities?


Pourriez-vous citer quelques cas de discrimination envers les femmes et dire quels types de mesures il faudrait envisager dans le présent budget et à l'avenir?

Can you give us some examples of where that has happened—that we discriminate against women—and what things we should be looking for in this present budget and budgets in the future?


Pourriez-vous citer deux ou trois exemples?

Could you give me a couple of examples?


Vous pourriez nous citer des choses qui sont acceptées dans cette définition d'une nouvelle raison justifiant une loi antidiscrimination?

You could actually say some of the things that are accepted as included under this definition of a new reason for anti-discrimination legislation.


Pourriez-vous citer une date pour l'introduction concrète d'une politique très pratique ? Une politique parlant d'heures et non de jours, de telle sorte que tous ceux qui naviguent le soir et ne travaillent vraiment que le lendemain bénéficient d'un traitement tenant compte du nombre d'heures prestées réellement ?

Could you give a date on which we can specifically introduce a very practical policy, for example a policy with hours instead of days, so that someone who sets sail in the evening and only actually starts working the next day is then dealt with according to the number of hours?


Le deuxième point qui n’est pas encore clair est celui-ci : en quoi une communication pourra-t-elle avoir comme effet de procurer concrètement les bases d’un régime fiscal à l’ensemble de cette directive, dès lors que vous n’êtes pas en mesure de nous citer les principes selon lesquels un minimum d’harmonisation doit être établi, en évitant toute discrimination fiscale ou toute absence d’imposition ?

The second point which is unclear is: how is a communication supposed to help to actually determine the basic taxation rules for the whole directive if you are not able to tell us the principles according to which a minimum of harmonisation, while avoiding tax discrimination or non-collection, will have to be regulated?


Puisque ces lignes directrices ont été adoptées récemment - à l'occasion de l'approbation du cadre communautaire d'appui du Portugal le 14 mars - et que la nouvelle période de programmation 2000-2006 est en phase de démarrage, je ne suis pas, honnêtement, en mesure de vous citer des exemples concrets.

Because these guidelines were only recently adopted – when the Community support framework for Portugal was approved on 14 March – and the new programming period 2000-2006 is only just starting, I am honestly not in a position to quote specific examples.


Dans ce but, vous pourriez peut-être commencer par me rassurer en me disant quand l'étude d'impact sera disponible pour que nous puissions la citer afin de faire voler en éclat certaines des allégations apocalyptiques qui ont entouré votre proposition et, ensuite, nous donner quelques détails supplémentaires concernant la clause de sauvegarde que je pense que vous envisagez d'introduire dans cette mesure ainsi que la période de tra ...[+++]

To that end, could you perhaps reassure me firstly when the impact assessment will be available to us so that we can cite it to perhaps explode some of the apocalyptic claims that have surrounded your proposal and, secondly, give some more details about the safeguard clause which I think you are considering introducing into this measure and also the transition period before the measure finally gets implemented?


Dans ce but, vous pourriez peut-être commencer par me rassurer en me disant quand l'étude d'impact sera disponible pour que nous puissions la citer afin de faire voler en éclat certaines des allégations apocalyptiques qui ont entouré votre proposition et, ensuite, nous donner quelques détails supplémentaires concernant la clause de sauvegarde que je pense que vous envisagez d'introduire dans cette mesure ainsi que la période de tra ...[+++]

To that end, could you perhaps reassure me firstly when the impact assessment will be available to us so that we can cite it to perhaps explode some of the apocalyptic claims that have surrounded your proposal and, secondly, give some more details about the safeguard clause which I think you are considering introducing into this measure and also the transition period before the measure finally gets implemented?


Le vice-président: Puisque vous réalisez les souhaits de Noël de mon collègue, pourriez-vous citer quelques chiffres sur le coût d'extraction du pétrole des sables bitumineux au Canada par rapport au coût d'extraction du pétrole du schiste aux États-Unis, afin de démontrer une fois de plus au secrétaire Rumsfeld que nous sommes capables de rentabiliser cette opération?

The Deputy Chairman: While you are responding to the senator's Christmas wish, could you give us some figures on the cost of extracting oil from tar sands in Canada versus shale in the United States to illustrate to Mr. Secretary Rumsfeld once again that we can do it economically?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures pourriez-vous citer ->

Date index: 2022-02-27
w