Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kyoto et au-delà
Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto
Mesure de contrainte
Mesure de contrainte en droit des étrangers
Mesure de contrainte relevant du droit des étrangers
Moyen de contrainte
Mécanisme de Kyoto
Mécanisme de flexibilité
Protocole de Kyoto
Protocole de Kyoto et au-delà
Unité Kyoto
Unité de Kyoto

Traduction de «mesures pour kyoto » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Protocole du 11 décembre 1997 de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques | Protocole de Kyoto

Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change (a) | Kyoto Protocol [ UNFCCC; FCCC ]


Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques [ Protocole de Kyoto ]

Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change [ Kyoto Protocol ]


Loi de mise en œuvre du Protocole de Kyoto [ Loi visant à assurer le respect des engagements du Canada en matière de changements climatiques en vertu du Protocole de Kyoto ]

Kyoto Protocol Implementation Act [ An Act to ensure Canada mets its global climate change obligations under the Kyoto Protocol ]


Kyoto et au-delà | Protocole de Kyoto et au-delà

Kyoto and beyond




Protocole de Kyoto | Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques

Kyoto Protocol | Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]


mécanisme de flexibilité (1) | mécanisme de Kyoto (2)

flexibility mechanism (1) | Kyoto mechanism (2)


Le Canada à l'heure de Kyoto : L'évolution du climat et ses conséquences

A Guide to Kyoto: Climate Change and What it Means to Canadians


mesure de contrainte | moyen de contrainte | mesure de contrainte en matière de droit des étrangers | mesure de contrainte relevant du droit des étrangers | mesure de contrainte en droit des étrangers

coercive measure | coercive measure under the law on foreign nationals
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elles retardaient avant Kyoto, mais elles prennent maintenant des mesures après Kyoto.

They pushed back before Kyoto but are now taking action post-Kyoto.


Les libéraux tiennent en otage les gens de Terre-Neuve-et-Labrador et de la Nouvelle-Écosse en liant les dispositions de l'Accord atlantique, que la plupart des députés appuient, aux mesures de Kyoto, au sujet desquelles bon nombre de députés de la Chambre ont manifesté des inquiétudes.

The Liberals are holding the people of Newfoundland and Labrador and Nova Scotia hostage by linking the Atlantic accord provisions, which most members in the House of Commons support, with Kyoto measures, with which many in the House of Commons have voiced concerns.


Les libéraux savaient que la majorité des députés n'approuveraient pas leurs mesures pour Kyoto s'ils les avaient présentées comme projet de loi distinct.

The Liberals knew the majority of the House would not approve their Kyoto measures if they were presented in stand-alone legislation.


Ils ont transporté jusque sur la côte est leur capacité de mécontenter les Canadiens, en liant au projet de loi la disposition concernant l'Accord atlantique, qui recueille l'appui de la plupart des députés, afin de faire adopter leurs mesures sur Kyoto.

They are extending their ability to alienate Canadians on our eastern shores by linking the Atlantic accord provision, that most members in the House of Commons support, with the bill to pass Kyoto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
S'ils avaient scindé le projet de loi en trois projets de loi distincts, la Chambre aurait pu évaluer respectivement les mesures concernant Kyoto à leur propre mérite, puis les dispositions sur la mise en oeuvre de l'Accord atlantique et, enfin, les modalités habituelles du projet de loi d'exécution du budget, avec le sérieux qu'elles méritent.

By dividing the bill into three parts, the House would have had the opportunity to consider Kyoto measures on their own merit, the provisions to implement the Atlantic accord, and traditional budget bill measures with appropriate seriousness.


46. invite la Commission à examiner des mécanismes compatibles avec l'OMC et des politiques commerciales respectueuses du climat pour s'attaquer à la question des pays tiers qui ne sont pas liés par le Protocole de Kyoto, et à s'employer à faire en sorte que de telles possibilités soient prévues de manière plus explicite dans les futures versions du Protocole; estime que des mesures commerciales ne devraient être prises que lorsqu ...[+++]

46. Calls on the Commission to examine WTO-compatible mechanisms and climate-friendly trade policies in order to address the issue of third countries which are not bound by the Kyoto Protocol and to work towards making more explicit provision for such possibilities in future versions of the Protocol; considers that trade measures should be taken only when alternative measures would be ineffective in achieving a given environmental objective; considers that the trade measures used should be no more trade-restrictive than necessary to ...[+++]


7. rappelle que la solidarité des Quinze a été un élément déterminant pour arriver à cet accord qui permet de maintenir une certaine pression en matière de réduction des émissions de gaz à effet de serre et que l’objectif de l’Union européenne demeure la ratification du protocole par un nombre suffisant de pays pour assurer son entrée en vigueur en 2002, avant le 10 anniversaire de la Conférence de Rio, mais que l’industrie européenne ne doit pas être pénalisée au niveau mondial par des investissements trop lourds par rapport à d’autres pays qui n’appliqueraient pas les mesures ...[+++]

7. Points out that the sense of solidarity shown by the Fifteen has been decisive in reaching this agreement, which makes it possible to keep up the pressure for a reduction in greenhouse gas emissions, and that the European Union's aim remains that of ensuring that the protocol is ratified by a sufficient number of countries to enable it to enter into force in 2002, before the tenth anniversary of the Rio Conference; maintains, however, that European industry must not be penalised at international level by having to invest more heavily than other countries which do not apply the Kyoto ...[+++]


des informations indiquant dans quelle mesure l'action nationale représente réellement un élément important des efforts entrepris au niveau national, et dans quelle mesure l'utilisation du mécanisme de mise en œuvre conjointe, du mécanisme pour un développement propre et du système d'échange international des droits d'émissions, en application des articles 6, 12 et 17 du protocole de Kyoto, complètent réellement les actions nationa ...[+++]

the extent to which domestic action actually constitutes a significant element of the efforts undertaken at national level as well as the extent to which the use of Joint Implementation and the Clean Development Mechanism and international emissions trading, pursuant to Articles 6, 12 and 17 of the Kyoto Protocol, is actually supplemental to domestic actions in accordance with the relevant provisions of the Kyoto Protocol and the Marrakech Accords;


Après avoir transmis le rapport démontrant les progrès accomplis à l'horizon 2005, conformément à l'article 5, paragraphe 3, la Commission examine immédiatement dans quelle mesure la Communauté et ses États membres s'acheminent vers les quantités d'émissions qui leur sont attribuées et sont déterminées conformément à la décision 2002/358/CE et au protocole de Kyoto, et dans quelle mesure ils respectent les engagements qu'ils ont pr ...[+++]

Following the submission of the report on the demonstration of progress by 2005 in accordance with Article 5(3), the Commission shall forthwith review the extent to which the Community and its Member States are making progress towards their emission levels determined in accordance with Decision 2002/358/EC and the Kyoto Protocol and the extent to which they are meeting their commitments under the Kyoto Protocol.


12. se félicite de la confirmation des engagements pris par l'UE à l'égard du processus de Kyoto et invite instamment le Conseil et la Commission à prendre toutes les mesures nécessaires en vue d'une ratification rapide du protocole de Kyoto par l'Union et par ses États membres, ainsi qu'à entreprendre les mesures concrètes nécessaires à sa mise en application; réaffirme que le processus de Kyoto reste la base et la première étape nécessaire de toute stratégie de lutte contre le changement climatique; souligne que les pays industria ...[+++]

12. Welcomes the confirmation of the EU commitments to the Kyoto process and urges the Council and the Commission to take all necessary steps to prepare for rapid ratification of the Kyoto Protocol by the Union and its Member States and to take the concrete measures necessary for its implementation; reaffirms that the Kyoto process remains the cornerstone and the necessary first step of any strategy against climate change; stresses that the developed countries have a particular responsibility where environmental problems are concern ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures pour kyoto ->

Date index: 2021-02-21
w