chaque action à mettre en œuvre dans le cadre de la convention de financement est soumise à l'approbation
préalable du Comité politique et de sécurité; les groupes de travail préparatoires compétents du Conseil sont informés ou, à tout le moins lorsque des opérations de soutien à la paix doivent être financées, sont consultés en temps utile avant que le projet ne soit transmis au Comité politique et de sécurité conformément aux procédures de décision spécifiques visées au point a), afin de veiller à ce que, outre le volet militaire et de sécurité, les aspects liés au développement et
au financement des ...[+++]mesures envisagées soient pris en compte.each intervention to be implemented under the financing agreement shall be subject to the pr
ior approval of the Political and Security Committee; the relevant preparatory Council working groups shall be informed or, at least when new peace support operations are to be financed, consulted in due time prior to their transmission to the Political and Security Committee in accordance with the specific decision-making proced
ures referred to in point (a) in order to ensure that, in addition to the military and security dimension, the devel
...[+++]opment and finance related aspects of the envisaged measures are being taken into account.