Il s'agit plutôt d'un modèle organisationnel qu'on veut imposer aux Premières nations: en utilisant les mécanismes décisionnels d'une entreprise à but lucratif, les Premières nations, espère-t-on, seront en mesure de régler leurs problèmes en s'intégrant ou plutôt, je devrais dire en s'assimilant à l'économie dominante.
It represents a corporate model for first nations to follow in the hope that by emulating the decision-making mechanisms of a profit-driven business, first nations will be able to solve their problems by integrating or should I say assimilating into the economic mainstream.