Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesures ispa notamment » (Français → Anglais) :

L'attention des participants a été attirée sur la lenteur de la mise en oeuvre des mesures ISPA (notamment les procédures d'appel d'offres et de passation des marchés), sur la lenteur des progrès dans le respect des exigences de l'article 8 des protocoles de financement pour l'environnement, sur la nécessité d'améliorer la qualité des rapports de suivi préparés à l'intention du comité de suivi et sur la nécessité de renforcer les capacités de gestion des organismes de mise en oeuvre.

Attention was drawn in the meetings to the slow progress in the implementation of ISPA measures (especially in the tendering and contracting phases), the slow progress in fulfilling the conditionalities under Art. 8 of the Financing Memoranda in the environment sector, the need to improve the quality of the monitoring reports prepared for the Monitoring Committees and the need to strengthen the management capacity of the implementing agencies.


À noter aussi que le manque de ressources financières et humaines adéquates consacrées à la planification, à la préparation et à la gestion des mesures ISPA, notamment dans le secteur de l'environnement, constitue un sujet de préoccupation connexe, tout comme la persistance d'un taux élevé de rotation du personnel.

A correlated area of concern is the lack of adequate financial and human resources devoted to the planning, preparation and management of ISPA measures, in particular in the environment sector, as well as the persistent high turnover of staff.


Dans certains cas, le cofinancement des IFI est indispensable pour permettre aux pays bénéficiaires de combler l'écart financier entre l'aide ISPA et le total des coûts éligibles, notamment dans les pays bénéficiaires qui ont des difficultés à cofinancer les mesures ISPA à partir de sources publiques.

In certain cases, IFI co-financing is essential to allow the beneficiary countries to fill the financing gap between ISPA grant and the total eligible costs, in particular in those beneficiary countries which have difficulties to co-finance ISPA measures from public sources.


- les mesures d'assistance technique financées dans le cadre du "programme d'action AT 2001" portent notamment sur l'organisation des comités de suivi prévus par l'ISPA, l'analyse stratégique de la Via Baltica, la promotion de l'amélioration de la qualité des services publics financés par l'ISPA dans le secteur de l'eau et des déchets, ainsi que sur des activités de conseil en matière de partenariat entre le secteur public et le secteur privé.

- Technical assistance activities financed under the “TA Action Programme 2001” comprise the organisation of the statutory ISPA monitoring committees, the strategic analysis of the Via Baltica, the promotion of higher quality of ISPA funded public utilities in the water and waste sector, and advise on public-private partnerships.


Les mesures que la Commission finance au moyen des ressources ISPA doivent être compatibles avec les politiques de la Communauté et doivent, notamment, respecter les règles de concurrence et la réglementation applicable aux marchés publics.

Measures financed by the Commission with the ISPA fund must be compatible with Community policies; in particular, they must comply with competition and public procurement rules.


À noter aussi que le manque de ressources financières et humaines adéquates consacrées à la planification, à la préparation et à la gestion des mesures ISPA, notamment dans le secteur de l'environnement, constitue un sujet de préoccupation connexe, tout comme la persistance d'un taux élevé de rotation du personnel.

A correlated area of concern is the lack of adequate financial and human resources devoted to the planning, preparation and management of ISPA measures, in particular in the environment sector, as well as the persistent high turnover of staff.


L'attention des participants a été attirée sur la lenteur de la mise en oeuvre des mesures ISPA (notamment les procédures d'appel d'offres et de passation des marchés), sur la lenteur des progrès dans le respect des exigences de l'article 8 des protocoles de financement pour l'environnement, sur la nécessité d'améliorer la qualité des rapports de suivi préparés à l'intention du comité de suivi et sur la nécessité de renforcer les capacités de gestion des organismes de mise en oeuvre.

Attention was drawn in the meetings to the slow progress in the implementation of ISPA measures (especially in the tendering and contracting phases), the slow progress in fulfilling the conditionalities under Art. 8 of the Financing Memoranda in the environment sector, the need to improve the quality of the monitoring reports prepared for the Monitoring Committees and the need to strengthen the management capacity of the implementing agencies.


- les mesures d'assistance technique financées dans le cadre du "programme d'action AT 2001" portent notamment sur l'organisation des comités de suivi prévus par l'ISPA, l'analyse stratégique de la Via Baltica, la promotion de l'amélioration de la qualité des services publics financés par l'ISPA dans le secteur de l'eau et des déchets, ainsi que sur des activités de conseil en matière de partenariat entre le secteur public et le secteur privé;

- Technical assistance activities financed under the “TA Action Programme 2001” comprise the organisation of the statutory ISPA monitoring committees, the strategic analysis of the Via Baltica, the promotion of higher quality of ISPA funded public utilities in the water and waste sector, and advise on public-private partnerships.


Dans certains cas, le cofinancement des IFI est indispensable pour permettre aux pays bénéficiaires de combler l'écart financier entre l'aide ISPA et le total des coûts éligibles, notamment dans les pays bénéficiaires qui ont des difficultés à cofinancer les mesures ISPA à partir de sources publiques.

In certain cases, IFI co-financing is essential to allow the beneficiary countries to fill the financing gap between ISPA grant and the total eligible costs, in particular in those beneficiary countries which have difficulties to co-finance ISPA measures from public sources.


(3) Le cofinancement des mesures, notamment avec les institutions financières internationales, et l'utilisation de financements privés constituent des éléments importants du fonctionnement d'ISPA.

(3) Co-financing of measures together with international financial institutions in particular and the use of private financing are key elements of the functioning of ISPA.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures ispa notamment ->

Date index: 2021-04-29
w