Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CONFIDENTIEL UE
Note ce débat portera sur des points classifiés
Personne ayant déjà été renvoyée du Canada
SECRET UE

Vertaling van "mesures déjà financées " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
personne ayant déjà été renvoyée du Canada [ personne ayant déjà fait l'objet d'une mesure de renvoi du Canada ]

person previously removed from Canada


Note: ce débat portera sur des points classifiés [CONFIDENTIEL UE] [SECRET UE]. Conformément au règlement de sécurité du Conseil, tous les délégués participant à la réunion doivent avoir fait l'objet d'une habilitation de sécurité en bonne et due forme. Veuillez demander à votre autorité nationale de sécurité de confirmer avant la réunion (si ces données n'ont pas déjà été communiquées) votre niveau d'habilitation et d'en indiquer la date d'expiration au Bureau de sécurité du SGC (securite.habilitations@consilium.europa.eu) ou, à titre exceptionnel, présenter avant ou pendant la réunion une copie de votre certificat ...[+++]

Note: This discussion covers items classified CONFIDENTIEL UE or SECRET UE. In accordance with the Council Security Regulations, all delegates attending the meeting must have valid security clearance. Please ensure that you ask your NSA to inform the GSC Security Office (securite.habilitations@consilium.europa.eu) in advance of the meeting of your clearance level and its expiry date (if these details have not already been forwarded), or, exceptionally, present a copy of your personnel security-clearance certificate issued by your NSA before, or at, the meeting. Delegates who cannot provide proof of valid security clearance will not be ad ...[+++]


Commission royale d'enquête sur l'efficacité des mesures de protection déjà prises par suite des activités d'extraction de l'uranium en Colombie-Britannique

Royal Commission to Inquire into the Adequacy of Existing Measures Providing Protection as the Result of Uranium Mining in British Columbia


Directives d'ordre pratique à l'intention des concepteurs, entrepreneurs et promoteurs quant à l'adoption de mesures d'étanchéité à l'air dans des bâtiments commerciaux de grande hauteur tant neufs que déjà construits

Practical Guidelines for Designers, Contractors, and Developers on the Installation of Air Leakage Control Measures in New and Existing High-Rise Commercial Buildings
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette aide, qui s'ajoute aux mesures déjà financées par le Fonds pour les frontières extérieures, le Fonds européen pour les réfugiés et le Fonds européen pour le retour, visera à accroître la capacité d’accueil, y compris la fourniture de services de base aux personnes démunies, à créer des unités médicales mobiles et à apporter aux institutions un soutien pour le traitement des demandes d’asile.

The package, which comes in addition to measures already financed under the European Border Fund, the European Refugee fund and the European Return fund, will focus on increasing the accommodation capacity, including the provision of basic services to the persons in need, setting up mobile medical units, and institutional support to process asylum claims.


Les mesures prévues à l'alinéa a) sont déjà mises en œuvre dans le cadre d'une structure complète et bien définie également accessible à tous les créanciers et qui, nous vous le rappelons, est déjà financée.

The action contemplated at paragraph (a) is already taking place through a well-defined and comprehensive structure equally accessible to all creditors, a structure, we remind you, that is already funded.


27. souligne que des mesures immédiates, telles que le cofinancement de projets phares ou pilotes déjà identifiés, ou d'autres projets économiques concrets revêtant une importance stratégique, qui peuvent être rapidement mis en œuvre sur le terrain et donner des résultats tangibles indiscutables, devraient être adoptées sans attendre pour soulager les pays qui sont actuellement confrontés à des crises socio-économiques significatives, particulièrement dans les pays partenaires où la transition démocratique aggrave les difficultés écon ...[+++]

27. Stresses that immediate measures, such as cofinancing of already identified flagship or pilot projects or other concrete economic projects of strategic importance, which can be implemented on the ground rapidly, with unquestionable tangible results, should be promptly undertaken to alleviate the situation of the countries currently facing significant socioeconomic crises, with special regard to partner countries where democratic transition aggravates economic difficulties; underlines that such EU-financed measures can only be taken if all parties involved commit themselves to verifiable compliance in each specific case with the soci ...[+++]


27. souligne que des mesures immédiates, telles que le cofinancement de projets phares ou pilotes déjà identifiés, ou d’autres projets économiques concrets revêtant une importance stratégique, qui peuvent être rapidement mis en œuvre sur le terrain et donner des résultats tangibles indiscutables, devraient être adoptées sans attendre pour soulager les pays qui sont actuellement confrontés à des crises socio-économiques significatives, particulièrement dans les pays partenaires où la transition démocratique aggrave les difficultés écon ...[+++]

27. Stresses that immediate measures, such as cofinancing of already identified flagship or pilot projects or other concrete economic projects of strategic importance, which can be implemented on the ground rapidly, with unquestionable tangible results, should be promptly undertaken to alleviate the situation of the countries currently facing significant socioeconomic crises, with special regard to partner countries where democratic transition aggravates economic difficulties; underlines that such EU-financed measures can only be taken if all parties involved commit themselves to verifiable compliance in each specific case with the soci ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'Allemagne demande une contribution du FEM pour des mesures complémentaires aux mesures déjà financées par le FSE.

Germany is requesting a contribution from the EGF for measures complementary to those already financed by the ESF.


En ce qui concerne la sécheresse au Portugal et en Espagne, le Fonds de cohésion de l’Union européenne a fourni des fonds pour adapter et soutenir les mesures déjà financées il y a quelque temps afin de faire face à des phénomènes climatiques similaires.

As regards the drought in Portugal and Spain, the European Union Cohesion Fund provided funds to adapt and support measures already financed some time ago in order to deal with similar weather phenomena.


Ne suffirait-il pas d’avoir une norme générale qui protège contre le double emploi du Fonds de solidarité avec des mesures déjà financées par un autre instrument ?

Would a general rule that cautioned against the dual use of the solidarity fund with measures already funded by any other instrument not suffice?


La Commission n'y est pas favorable car ces mesures peuvent être déjà financées au titre du dispositif en faveur du développement rural.

The Commission is not in favour of this as such measures can already be funded under rural development schemes.


M. Fischler a rappelé que l'argent de l'UE était déjà disponible sous l'Instrument Financier d'Orientation de la Pêche (IFOP) pour les mesures socio-économiques comprenant : le cofinancement des systèmes de préretraite, les différentes primes de compensation aux pêcheurs en cas de retrait permanent de leur navire, les paiements aux pêcheurs pour les aider à recycler ou à diversifier leurs activités en dehors de la pêche marine, ou de l'introduction par les Etats membres des mesures nationales financées ...[+++]

Mr Fischler recalled that EU money was already available under the Financial Instrument for Fisheries Guidance (FIFG) for socio-economic measures including: co-financing of early retirement schemes, individual compensatory payments to fishermen in case of permanent withdrawal of their vessel, payments to fishermen to help them retrain or diversify their activities outside marine fisheries, or the introduction by Member States of nationally financed measures for fishermen in order to facilitate temporary cessation of fishing activities ...[+++]


Vu l'ampleur de ce champ d'action, les priorités suivantes ont été identifiées : - 2 - * promouvoir la convergence des compétences et des qualifications professionnelles en tenant compte du programme du marché intérieur et de l'évolution technologique; * promouvoir la reconnaissance mutuelle et la comparabilité des qualifications et des compétences professionnelles; * promouvoir des mesures insuffisamment couvertes par les CCA et apporter une valeur ajoutée à des opérations déjà financées par le FSE, par exemple ...[+++]

Given such a large scope, the following areas have been identified as priority: ./. - 2 - * the promotion of the convergence of vocational skills and qualifications which take account of the Internal Market programme and technological developments. * the promotion of both mutual recognition and comparability of qualifications and vocational skills. * the promotion of measures which are insufficiently covered by the CSF's and bring a value added dimension to operations already financed by the ESF e.g. development of transnational dimen ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : confidentiel ue     secret ue     mesures déjà financées     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures déjà financées ->

Date index: 2023-01-26
w