Si, au cours de l'évaluation visée au premier alinéa , les autorités de surveillance du marché constatent que l'instrument de mesure ne respecte pas les exigences énoncées dans la présente directive, elles invitent sans tarder l'opérateur économique en cause à prendre toutes les mesures correctives appropriées pour mettre l'instrument de mesure en conformité avec ces exigences, le retirer du marché ou le rappeler dans le délai raisonnable, proportionné à la nature du risque, qu'elles prescrivent.
Where, in the course of the evaluation referred to in the first subparagraph , the market surveillance author
ities find that the measuring instrument does not comply with the requirements laid down in this Directive, they shall without delay require the relevant economic operator to t
ake all appropriate corrective actions to bring the measuring instrument into compliance with those requirements, to withdraw the measuring instrument from the market, or to
recall it within a reasonable ...[+++] period, commensurate with the nature of the risk, as they may prescribe.