Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Donner suite
Faire le nécessaire
Intervenir
Mesures concrètes de préparation
Passer à l'action
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Réagir

Vertaling van "mesures concrètes entend " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

International Programme of Action on Practical Disarmament and Peacebuilding


mesures concrètes de préparation

definite preparatory measures


Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement,

Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000: Equality, Dev


Un partenariat national pour trouver réponses et prendre des mesures concrètes

A national partnership for answers and actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Quelles mesures concrètes entend-elle prendre afin d'interdire les clauses discriminatoires, et quand va-t-elle le faire?

What concrete measures does she intend to take to prohibit discriminatory orphan clauses, and when will she do it?


Quelles mesures concrètes entend-il proposer à la conférence de Bonn qui se tiendra sous peu?

What specific measures will he propose at the upcoming Bonn conference?


Par conséquent, tout État membre qui entend se prévaloir de l’article 346 doit être en mesure de démontrer que les mesures concrètes prises dans le secteur militaire sont nécessaires et proportionnées à la protection de ses intérêts essentiels en matière de sécurité et qu’elles ne vont pas au-delà de ce qui est strictement nécessaire à cette fin.

Therefore, if a Member State intends to rely on Article 346, it must be able to demonstrate that the concrete measures in the military sector are necessary and proportionate for the protection of their essential security interests and that they do not go beyond what is strictly necessary for that purpose.


La Commission entend-elle proposer des mesures concrètes pour résoudre ce problème et, dans l'affirmative, ces mesures conduiraient-elles à une harmonisation des pratiques commerciales dans ce domaine et à la fixation commune d'une dimension et d'un poids maximums pour les bagages à main autorisés sur les vols de l'Union, puis à une solution globale en coopération avec l'OACI?

Does the Commission intend to propose concrete measures to address the issue, and, if so, would these measures bring a harmonisation of commercial practices in the field and a common upper limit on the size and weight of hand luggage on EU flights, and beyond that a global solution in cooperation with the International Civil Aviation Organisation?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À travers la présente stratégie, la Commission européenne entend mettre l'accent sur des mesures concrètes qui aideront à la transposition et à l'application de la directive 2011/36/UE, apporteront de la valeur ajoutée et compléteront les actions menées par les gouvernements, les organisations internationales et la société civile dans l'Union européenne et dans les pays tiers.

With this Strategy, the European Commission seeks to focus on concrete measures that will support the transposition and implementation of Directive 2011/36/EU, bring added value and complement the work done by governments, international organisations and civil society in the EU and third countries.


Quelles mesures concrètes la Commission entend-elle prendre pour élever le niveau de l’enseignement en Europe et parvenir à l’objectif fixé de réduction du taux d’abandon scolaire?

What specific measures does the Commission intend to take to raise the level of education in Europe and achieve the objective of lowering the school drop-out rate?


Ne faudrait-il pas coordonner l’ensemble des mesures ponctuelles adoptées – en particulier en réponse à la crise – sous un même toit, ce que j’appellerais un «accord pour l’emploi», afin que ces mesures portent réellement leurs fruits pour les citoyens européens? Ceux-ci entendent parler de millions d’euros – vous venez d’évoquer un montant de 200 milliards – mais ne voient pas ces sommes astronomiques se matérialiser en mesures concrètes leur permettant de ...[+++]

Should all the means programmed from time to time – especially as a result of the crisis – not be coordinated under one umbrella, what I call an ‘agreement on employment’, so that they bear fruit for the European citizens, who hear about millions of euros – you mentioned the sum of 200 billion – but do not see this money being translated into effective action which will give them a way out of unemployment and poverty?


Par quelles mesures concrètes entend-elle favoriser la constitution de deux États souverains, la Palestine et Israël?

What specific steps does the EU intend to take to help create two sovereign states: Palestine and Israel?


Le commissaire partage-t-il cette conclusion provenant d’un État membre, et, dans l’affirmative, quelles mesures concrètes entend-il adopter à l’égard des autorités roumaines?

Does the Commissioner share this conclusion on the part of a Member States and if so, what concrete action is he considering taking with regard to the Romanian authorities?


Le ministre peut-il nous dire quelles mesures concrètes entend prendre son gouvernement pour que cessent les violations flagrantes des droits de la personne dans les orphelinats chinois?

Could the minister tell us what kind of concrete measures his government intends to take to put an end to the blatant abuse of human rights in Chinese orphanages?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures concrètes entend ->

Date index: 2024-11-14
w