Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Donner suite
Faire le nécessaire
Intervenir
Mesures concrètes de préparation
Passer à l'action
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Réagir

Vertaling van "mesures concrètes attendant " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures concrètes de préparation

definite preparatory measures


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

International Programme of Action on Practical Disarmament and Peacebuilding


Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement,

Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000: Equality, Dev


Un partenariat national pour trouver réponses et prendre des mesures concrètes

A national partnership for answers and actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Concrètement, cela signifie que la Commission attend toujours 527 notifications de mesures nationales d'application.

Concretely, this means that the Commission is still awaiting 527 notifications of national implementing measures.


L'Union attend des avancées concrètes en ce qui concerne les principaux éléments du train de mesures adopté à Paris, y compris l'accès au financement pour les pays en développement ainsi que le développement et le renforcement des compétences et des processus nécessaires aux pays en développement pour mettre en œuvre leurs plans nationaux de lutte contre le changement climatique.

The EU expects to see tangible progress on key elements of the Paris package, including on access to finance for developing countries and on developing and strengthening the skills and processes needed in developing countries to implement their domestic climate plans.


L'Union attend des avancées concrètes en ce qui concerne les principaux éléments du train de mesures adopté à Paris, y compris l'accès au financement pour les pays en développement ainsi que l'acquisition des compétences nécessaires à ces derniers pour mettre en œuvre leurs plans nationaux pour le climat.

The EU expects to see tangible progress on key elements of the Paris package. This includes access to finance for developing countries, and developing the skills they need to implement their domestic climate plans.


18. regrette la communication-cadre du paquet emploi, mais attend que des mesures concrètes soient prises au niveau européen afin de restructurer le budget en faveur de la croissance et de l'emploi, demande que des objectifs et un calendrier contraignants soient fixés dans les domaines de la mobilité des jeunes, des compétences linguistiques et de l'entrepreneuriat chez les jeunes pour lutter contre le taux de chômage élevé dans cette catégorie, et attend que des mesures concrètes soient prises pour réformer le marché de l'emploi et é ...[+++]

18. Expresses its dissatisfaction with the umbrella communication of the employment package but expects concrete measures at European level by restructuring the budget to promote growth and employment, calls for binding targets and timetables in the areas of youth mobility, languages skills and youth entrepreneurship in order to fight the high youth unemployment and expects concrete measures for the labour market reform and the establishment of social standards, so that the ‘flexicurity’ approach can be concrete implemented in the Member States;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
70. se félicite de la proposition d'utiliser le cadre multilatéral de façon plus stratégique afin de faire progresser les relations bilatérales entre les partenaires et attend des mesures concrètes visant à mettre cette proposition en pratique; à cet égard, attend avec beaucoup d'intérêt la feuille de route comprenant les objectifs, les instruments et les actions, annoncée par la HR/VP et la Commission pour la fin de l'année;

70. Welcomes the proposal to use the multilateral framework more strategically in order to advance bilateral relations between the partners and expects concrete measures aimed at putting this proposal into practice; looks forward in this regard with great interest to the roadmap with objectives, instruments and actions announced by the HR/VP and the Commission by the end of the year;


70. se félicite de la proposition d’utiliser le cadre multilatéral de façon plus stratégique afin de faire progresser les relations bilatérales entre les partenaires et attend des mesures concrètes visant à mettre cette proposition en pratique; à cet égard, attend avec beaucoup d’intérêt la feuille de route comprenant les objectifs, les instruments et les actions, annoncée par la HR/VP et la Commission pour la fin de l’année;

70. Welcomes the proposal to use the multilateral framework more strategically in order to advance bilateral relations between the partners and expects concrete measures aimed at putting this proposal into practice; looks forward in this regard with great interest to the roadmap with objectives, instruments and actions announced by the HR/VP and the Commission by the end of the year;


58. regrette la faiblesse des propositions en matière de lutte contre la pauvreté, l'exclusion sociale et l'accroissement des inégalités; demande à la Commission de présenter des mesures et des initiatives concrètes afin que des progrès substantiels en ces domaines soient atteints d'ici à 2010; attend également des Etats membres qu'ils prennent des décisions et des mesures concrètes visant à réduire rapidement et fortement la pauvreté, l'exclusion sociale, le chômage et ...[+++]

58. Regrets the inadequate nature of the proposals concerning the fight against poverty, social exclusion and rising inequality; calls on the Commission to present concrete initiatives and measures to ensure that substantial progress in these fields is made by 2010; expects the Member States too to take decisions and concrete measures aimed at swiftly and substantially reducing poverty, social exclusion, unemployment and inequality; considers that liberalisation policies will not resolve these problems;


En ce sens, la présidence attend avec grand intérêt le paquet de mesures concrètes que les services compétents de la Commission sont en train de préparer pour accroître la capacité de négociation dans le domaine commercial des pays en développement.

For this reason, the Presidency sets great store by the package of practical measures that is being prepared by the competent services of the Commission, to increase developing countries’ negotiating power in the field of trade.


Concrètement, cela signifie que la Commission attend toujours 527 notifications de mesures nationales d'application.

Concretely, this means that the Commission is still awaiting 527 notifications of national implementing measures.


Elle a fait preuve de bonne foi et de volonté de dialogue, prenant même à la demande du gouvernement marocain, des mesures concrètes, attendant de la partie marocaine qu'elle les apprécie à leur juste valeur. 4. S'agissant de l'accord de pêche, qui est déjà venu à expiration, il doit être renégocié, comme tout accord de ce type, dans un climat de confiance et de respect mutuels.

It has shown good faith and a desire for dialogue and, furthermore, at the request of the Moroccan Government, has taken specific measures which, it trusts, will be accorded due recognition by Morocco. 4. With respect to the Fisheries Agreement, which has now expired, this, like any other such agreement, should be renegotiated, in an atmosphere of trust and mutual respect.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures concrètes attendant ->

Date index: 2022-07-08
w