Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agir
Donner suite
Faire le nécessaire
Intervenir
Mesures concrètes de préparation
Passer à l'action
Prendre action
Prendre des mesures
Prendre des mesures concrètes
Prendre les mesures voulues
Réagir

Vertaling van "mesures concrètes assorties " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
agir [ donner suite | faire le nécessaire | intervenir | passer à l'action | prendre des mesures | prendre des mesures concrètes | prendre les mesures voulues | réagir | prendre action ]

take action


mesures concrètes de préparation

definite preparatory measures


Programme d'action international apportant des mesures concrètes de désarmement et de construction de la paix

International Programme of Action on Practical Disarmament and Peacebuilding


Stratégies prospectives d'action pour la promotion de la femme et mesures concrètes en vue de surmonter les obstacles à la réalisation, entre 1986 et l'an 2000, des buts et objectifs de la Décennie des Nations Unies pour la femme: égalité, développement,

Forward-Looking Strategies of Implementation for the Advancement of Women and Concrete Measures to Overcome Obstacles to the Achievement of the Goals and Objectives of the United Nations Decade for Women for the Period 1986 to the Year 2000: Equality, Dev


Un partenariat national pour trouver réponses et prendre des mesures concrètes

A national partnership for answers and actions
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ces feuilles de route devraient s'appuyer sur les stratégies et les plans d'action existants, et indiquer des mesures concrètes assorties de délais.

Such roadmaps should build on existing strategies and action plans, and indicate concrete measures and deadlines.


Ces programmes devraient prévoir des mesures concrètes, assorties d'un calendrier d'exécution et d'indicateurs de progrès.

These should cover concrete measures, including a time-table and progress indicators.


S'appuyant sur la vision exposée dans le rapport des cinq présidents de juin 2015 et les documents de réflexion sur l'approfondissement de l'Union économique et monétaire et l'avenir des finances de l'UE du printemps 2017, la Commission européenne définit une feuille de route pour l'approfondissement de l'Union économique et monétaire, assortie de mesures concrètes qui seront engagées au cours des 18 mois à venir.

Building on the vision set out in the Five Presidents' Report of June 2015 and the Reflection Papers on the Deepening of the Economic and Monetary Union and the Future of EU Finances of spring 2017, the European Commission is setting out a Roadmap for deepening the Economic and Monetary Union, including concrete steps to be taken over the next 18 months.


Afin de garantir une mise en œuvre efficace, les objectifs de réduction des déchets de la nouvelle proposition sont assortis de mesures concrètes pour éliminer les obstacles sur le terrain et faire face aux différentes situations dans les États membres.

To ensure effective implementation, the waste reduction targets in the new proposal are accompanied by concrete measures to address obstacles on the ground and the different situations across Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a présenté aujourd'hui des mesures concrètes – assorties de délais précis – afin de renforcer la capacité des citoyens à travailler, voyager et étudier en dehors de leur pays d'origine.

The Commission today presented concrete actions – with set timetables – to boost citizens' ability to work, travel and study outside their home countries.


J'ai vu des personnes anxieuses, inquiètes et fatiguées. Le plan d'intervention en cas de pandémie est théorique et il n'est pas assorti de ressources et de mesures concrètes.

I saw people who were afraid, anxious, tired and a pandemic plan full of paper, no resources, no action.


Ces programmes devraient prévoir des mesures concrètes, assorties d'un calendrier d'exécution et d'indicateurs de progrès.

These should cover concrete measures, including a time-table and progress indicators.


Ces feuilles de route devraient s'appuyer sur les stratégies et les plans d'action existants, et indiquer des mesures concrètes assorties de délais.

Such roadmaps should build on existing strategies and action plans, and indicate concrete measures and deadlines.


C'est pourquoi nous avons présenté le plan d'action où sont mentionnées des mesures concrètes assorties d'échéances précises,

That is why we have proposed the action plan, in which precise measures are given precise deadlines,


Deuxièmement, quelles mesures concrètes peut-elle annoncer et peut-elle assurer à la Chambre que les fonds d'aide qu'elle a annoncés pour l'Afghanistan seront assortis d'un contrôle de leur distribution afin de s'assurer qu'ils ne tomberont pas dans de mauvaises mains si l'on peut dire?

Second, what concrete measures can she give and can she assure the House that the aid dollars she has indicated will go to Afghanistan will be directed to those who supply the aid in a way where it can be monitored so that it does not fall into the wrong hands, so to speak?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures concrètes assorties ->

Date index: 2023-03-04
w