Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans une certaine mesure
Jusqu'à un certain point

Traduction de «mesures arrêtées jusqu » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
saut mesuré depuis la planche d'appel jusqu'à la première marque d'atterrissage dans le sable

jump measured from the take-off board to the nearest break in the sand


jusqu'à un certain point [ dans une certaine mesure ]

in a measure [ in some measure ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsqu'on s'est enfin rendu compte qu'il s'agissait de dépouilles autochtones, on s'est adressé au chef local et aux anciens de la communauté qui ont exigé que toutes les opérations soient arrêtées jusqu'à qu'ils déterminent l'emplacement exact du cimetière et son étendue de manière à ce que les mesures protectrices puissent être prises.

When they finally realized these were Aboriginal remains, they approached the local chief and the elders in the community and were told: ``You have to stop all the operations until we determine the location of the burial site and the extent of it so we can take protective measures'. '


2. Les mesures arrêtées conformément au paragraphe 1, point a), ont une durée de validité pouvant aller jusqu'à quatre ans pour les catégories 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 et 11 de l'annexe I et une durée de validité pouvant aller jusqu'à huit ans pour les catégories 8 et 9 de l'annexe I. Les périodes de validité sont décidées au cas par cas.

2. Measures adopted in accordance with point (a) of paragraph 1 shall have a validity period of up to four years for categories 1,2, 3, 4, 5, 6, 7, 10 and 11 of Annex I, and a validity period of up to eight years for equipment in category 8 and 9 of Annex I. The validity period shall be decided on a case-by-case basis.


"Les dispositions d'exécution établies par les décisions arrêtées en vertu de la directive 72/462/CEE en ce qui concerne les importations d’animaux vivants, de viandes et de produits à base de viande, énumérées à l'annexe V de la présente directive, demeurent en vigueur jusqu'à leur remplacement par des mesures arrêtées dans le nouveau cadre réglementaire".

"Implementing Rules established under Decisions adopted for the import of live animals, meat and meat products under Directive 72/462/EEC, as listed in Annex V to this Directive, shall remain in force until replaced by measures adopted under the new regulatory framework".


Cette décision proroge jusqu'au 30 avril 2013 les mesures restrictives arrêtées dans la décision 2010/232/PESC et suspend les mesures visées aux articles 3 à 13 bis de ladite décision.

The Council Decision extends the restrictive measures as set out in Decision 2010/232/CFSP until 30 April 2013, and suspends the measures in Articles 3 to 13a of Decision 2010/232/CFSP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mesures arrêtées jusqu'à présent par la Commission comprennent la mobilisation des navires et des équipes techniques spécialisés dans la lutte contre la pollution dans le cadre du mécanisme communautaire de protection civile, une proposition visant à accélérer la mise hors service des pétroliers à simple coque, une proposition tendant à interdire le transport de pétrole lourd dans cette catégorie de pétroliers, et une prochaine proposition concernant la sanction pénale des pollueurs des mers.

Action taken so far by the Commission includes the mobilising of specialised pollution-fighting vessels and technical teams under the Community Mechanism for Civil Protection, a Proposal to speed up phasing out single-hull tankers, a proposal to ban transport of heavy grade oil in such tankers and a forthcoming proposal on penal sanctions on sea polluters.


«Les chiffres figurant dans le rapport indiquent que les politiques et les mesures arrêtées jusqu'ici par les États membres ne suffiront pas.

"The figures in the report show that the policies and measures taken in the Member States so far will not be enough.


2 bis. Les résultats de la surveillance font l'objet d'un rapport que la Commission présente au Parlement européen et au Conseil d'ici au 1er juillet 2006 et qui contient, le cas échéant, des propositions de réexamen de l'engagement volontaire ou de la présente directive ainsi que d'autres propositions législatives, s'il s'avère que les objectifs définis pour la protection des piétons ne peuvent être atteints par les mesures arrêtées jusqu'à présent.

2a) The results of monitoring should serve as the basis for a Commission report to be submitted to the European Parliament and the Council by 1 July 2006 and possibly containing proposals for a revision of the voluntary commitment or this Directive or other legislative proposals if it is shown that the pedestrian safety objectives have not been achieved by the measures taken hitherto.


F. rappelant les événements survenus au Pakistan, où plus de 1 400 personnes ont été arrêtées jusqu'au 15 janvier 2002 et 390 bureaux d'organisations islamiques extrémistes fermés, suite à l'annonce faite par le président pakistanais que des mesures draconiennes et définitives seraient arrêtées contre ces forces dans son propre pays,

F. mindful of the events in Pakistan, where up until 15 January 2002 there have been over 1400 arrests, including the closure of 390 offices of Islamic extremist organisations, following the Pakistani President's announcement that tough and decisive measures would be taken against these forces inside his country,


F. rappelant les événements survenus au Pakistan, où plus de 1 400 personnes ont été arrêtées jusqu'au 15 janvier et 390 bureaux d'organisations islamiques extrémistes fermés, suite à l'annonce faite par le président pakistanais que des mesures draconiennes et définitives seraient arrêtées contre ces forces dans son propre pays,

F. mindful of the events in Pakistan, where up until 15 January there had been over 1400 arrests, including the closure of 390 offices of Islamic extremist organisations, following the Pakistani President’s announcement that tough and decisive measures would be taken against these forces inside his country,


En conséquence, des mesures adéquates assurant la sécurité nucléaire et la protection contre le rayonnement doivent être maintenues dans les installations définitivement arrêtées jusqu'à la décroissance de la radioactivitéou jusqu'à l'enlèvement de la matière radioactive du site.

Consequently, adequate measures ensuring nuclear safety and radiation protection must be maintained long after shut-down, until radioactivity has decayed and radioactive materials have been removed from the site.




D'autres ont cherché : dans une certaine mesure     jusqu'à un certain point     mesures arrêtées jusqu     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesures arrêtées jusqu ->

Date index: 2024-11-28
w