Les parties requérantes invoquent l’«exception d’illégalité» p
our obtenir que les mesures d’octobre soient déclarées illégales en ce qu’elles n’ont pas de base légale valable, enfre
ignent la confiance légitime des requérantes, ainsi que les principes d’irrévocabilité, de sécurité juridique, non bis in idem et de l’autorité de la chose jugée, discriminent l’IRISL et enfreignent, de façon injustifiée et disproportionnée, les droits fondamentaux de cette dernière, enfreigne
nt les droits de la défense ...[+++] des requérantes et constituent un abus de pouvoir de la part du Conseil.The applicants rely on the ‘objection of illegality’ in seeking
to have the October Measures declared unlawful in that: they lack a proper legal basis; viol
ate the applicants’ legitimate expectations, and the principles of finality, legal certainty, non bis in idem, and res judicata; they discriminate against IRISL and violate its fundamental rights without justification or proportion; breach the ap
plicants’ rights of defence; and are an abuse ...[+++]of the Council’s powers.