Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il me semble que c'est une mesure judicieuse.

Traduction de «mesure semble judicieuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Régler la question de l'attribution par l'analyse de la contribution : utiliser judicieusement les mesures du rendement

Addressing Attribution Through Contribution Analysis: Using Performance Measures Sensibly
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette mesure semble judicieuse en ce sens qu'elle fournit les outils nécessaires à la gestion des résultats du système judiciaire, dans le contexte notamment de la stratégie judiciaire globale.

This seems a valuable step in terms of providing the tools to manage the performance of the justice system, notably in the context of the overall justice strategy.


Cette mesure semble judicieuse en ce sens qu'elle fournit les outils nécessaires à la gestion des résultats du système judiciaire, dans le contexte notamment de la stratégie judiciaire globale.

This seems a valuable step in terms of providing the tools to manage the performance of the justice system, notably in the context of the overall justice strategy.


À première vue, cette mesure semble judicieuse, mais j'aimerais entendre les observations du député de Winnipeg-Nord à ce sujet.

At first reading, I think that strikes a good note, but I would be interested in hearing what the member for Winnipeg North thinks about that.


Il me semble que c'est une mesure judicieuse.

It seems to me it's a wise move.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De notre côté de la Chambre, nous sommes en mesure d'évaluer la différence entre cette initiative et l'orientation ambiguë et peu judicieuse que le gouvernement conservateur actuel semble vouloir adopter. Je pense notamment à cette proposition scandaleuse de soumettre les parlementaires à un vote sur une possible prolongation de deux ans de cette mission après seulement six heures de débat à la Chambre.

Members on this side of the House are able to contrast that initiative with the ambiguous and misguided direction that the current Conservative government seems to be taking, most notably the shameless news to hold a parliamentary vote on a two-year extension of our mission after a mere six hours of debate in the House.


Elle relègue au second plan un principe consacré par les Traités - le principe de la cohésion économique et sociale - qui doit guider toutes les politiques et toutes les mesures des institutions européennes, elle semble ignorer qu'il subsiste d'importants retards dans plusieurs régions européennes, elle oublie que l'élargissement requiert une politique régionale judicieuse.

It plays down one of the Treaties’ principles – that of economic and social cohesion – which must inform all of the European institutions’ policies and measures. It seems to ignore the fact that various European regions are still considerably less advanced than others. It also forgets that enlargement means that we must get regional policy right.




Il me semble que les gains que nous avons réalisés sont le résultat des hypothèses prudentes qui ont été faites et des mesures que nous avons prises et qui se révèlent judicieuses à long terme.

It seems to me the gains we have made have been by making prudent assumptions and doing what's good in the long term.




D'autres ont cherché : mesure semble judicieuse     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure semble judicieuse ->

Date index: 2025-02-06
w