2
1. note que les mesures ciblant le renouvellement des générations dans le secteur agricole sont nécessaires étant donné que seuls 6 % des agriculteurs européens sont âgés de moins de 35 ans et que, dans le même temps, 4,5 millions partiront à la retraite dans les dix prochaines années; reconnaît que les jeunes agriculteurs sont confrontés à des difficultés pour démarrer leur activité telles que les coûts élevés des investissements, l'accès aux terres et au crédit; souligne que les mesures en faveur des jeunes agriculteurs reprises dans le deux
ième pilier se sont avérées insuffisa ...[+++]ntes pour arrêter le vieillissement rapide de la population dans le secteur agricole et demande que des propositions soient présentées pour inverser cette tendance non durable, lesquelles devraient inclure des modifications des règles relatives à la réserve nationale de manière à les orienter davantage vers les jeunes agriculteurs; 2
1. Notes that measures to target generational renewal in the agricultural sector are needed, given that only 6% of European farmers are younger than 35 and, at the same time, 4.5 million
will retire in the next ten years; recognises
that young farmers face obstacles to starting up, such as high investment costs and lack of access to land and credit; emphasises the fact that the measures for young farmers contained in the second pilla
r have pro ...[+++]ved to be insufficient to stop a rapid ageing of the agricultural sector and calls for proposals to reverse this unsustainable trend, which should include changes to the rules governing the national reserve to gear them more to young farmers;