Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «mesure pourrait coûter » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Décision ministérielle de Marrakech relative aux mesures concernant les effets préjudiciables que le programme de réforme pourrait avoir sur les pays les moins avancés et les pays importateurs nets de produits alimentaires

Marrakesh Ministerial Decision on Measures Concerning the Possible Negative Effects of the Reform Programme on Least Developed and Net Food-importing Countries
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que les écarts entre les paramètres principaux relatifs au déploiement appellent à la prudence (Tableaux 1 et 2), les données disponibles indiquent qu’un système intelligent de mesure pourrait coûter, en moyenne, de 200 à 250 EUR par consommateur; Le coût par point de mesure varie de moins de 100 EUR (77 EUR à Malte, 94 EUR en Italie) à 766 EUR en République tchèque.

While divergence in key roll-out parameters calls for caution (Table 1 and Table 2), available data indicate that a smart metering system could cost on average €200 to €250 per customer. Cost per metering point ranges from under €100 (€77 in Malta, €94 in Italy) to €766 in the Czech Republic.


Les libéraux n'ont pas chiffré ce que cette mesure pourrait coûter aux contribuables canadiens.

The Liberals have not put out any dollar figures as to what it might cost the Canadian taxpayer.


Nous avons estimé que cette mesure pourrait coûter quelque chose comme au moins 250 millions de dollars à l'industrie.

We've estimated that the cost of this measure could run in the range of at least $250 million to the industry.


En l'absence de mesures décisives, le changement climatique pourrait coûter chaque année à la planète au moins 5 % du PIB (jusqu'à 20 % selon certains scénarios).

Without decisive action, climate change could cost the world at least 5 % of GDP each year, and up to 20 % under some scenarios.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En l'absence de mesures décisives, le changement climatique pourrait coûter chaque année à la planète au moins 5 % du PIB (jusqu'à 20 % selon certains scénarios).

Without decisive action, climate change could cost the world at least 5 % of GDP each year, and up to 20 % under some scenarios.


En l'absence de mesures décisives, le changement climatique pourrait coûter au monde au moins 5 % de PIB chaque année (jusqu'à 20 % selon certains scénarios).

Without decisive action, climate change could cost the world at least 5 % of GDP each year; and up to 20 % under some scenarios.


Selon les estimations du ministère des Ressources humaines et du Développement social, cette mesure pourrait coûter jusqu'à 2 milliards de dollars par année et, comme elle entraînerait des dépenses nouvelles ou supplémentaires pour un objet distinct, elle nécessite une recommandation royale.

The Department of Human Resources and Social Development estimates that this change could cost up to $2 billion a year. This would constitute additional spending for a new and distinct purpose and would therefore require a royal recommendation.


Mais prendre les mesures appropriées qui permettraient de gérer et de prévenir une fois pour toutes ce type d’inondations pourrait coûter des milliards.

However, to put the appropriate measures in place to deal with this type of flooding and to ensure it will not happen again could cost billions.


Je me demande si vous ou votre organisation avez une idée de ce qu'une telle mesure pourrait coûter.

I wonder if you or your organization had any projected costs of such a measure.


Une telle mesure pourrait coûter entre 250 millions de dollars et 280 millions de dollars.

It might cost $250 million to $280 million.




D'autres ont cherché : mesure pourrait coûter     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure pourrait coûter ->

Date index: 2024-12-06
w