Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dans la mesure où cela est matériellement possible
Dans la mesure où cela peut s'appliquer

Traduction de «mesure où cela serait » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
dans la mesurecela peut s'appliquer

in so far as applicable


dans la mesurecela est matériellement possible

so far as is practicable


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Definition: This category differs from others in that it includes disorders identifiable on the basis of not only symptoms and course but also the existence of one or other of two causative influences: an exceptionally stressful life event producing an acute stress reaction, or a significant life change leading to continued unpleasant circumstances that result in an adjustment disorder. Although less severe psychosocial stress ( life events ) may precipitate the onset or contribute to the presentation of a very wide range of disorders classified elsewhere in this chapter, its etiological importance is not always clear and in each case wi ...[+++]


mesures d'adaptation si cela n'impose pas une contrainte excessive

accommodation to the point of undue hardship
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le maintien de certaines mesures traditionnelles pendant une période transitoire est justifié dans la mesure où cela atténue la fin des mesures classiques liées au marché, financées jusqu'ici par des fonds communautaires, qui serait sinon brutale.

Keeping some traditional measures for a transitional period is justified so as to alleviate the otherwise abrupt termination of the usual market measures so far financed through Community funds.


Les États membres devraient prendre les mesures appropriées pour encourager les enfants à assister à leur procès, y compris en les convoquant en personne et en envoyant une copie de la convocation au titulaire de la responsabilité parentale ou, lorsque cela serait contraire à l'intérêt supérieur de l'enfant, à un autre adulte approprié.

Member States should take appropriate measures to provide incentives for children to attend their trial, including by summoning them in person and by sending a copy of the summons to the holder of parental responsibility or, where that would be contrary to the child's best interests, to another appropriate adult.


L'application du principe de défense en profondeur, tel que consacré par les normes et les guides internationaux et reconnus par WENRA, garantit que les activités liées à la sûreté sont, dans la mesurecela est raisonnablement possible, soumises à des dispositions de niveau indépendant, de telle sorte que si une défaillance venait à se produire, elle serait détectée et compensée ou corrigée par des mesures appropriées.

Application of the defence-in-depth principles, as recognised in international standards and guidance and by WENRA, ensures that safety activities are subject to, as far as reasonably practicable, independent layers of provisions, so that in the event that a failure were to occur, it would be detected, compensated or corrected by appropriate measures.


À cet effet, il doit procéder aux mesures d’organisation de la procédure qui lui semblent appropriées, au vu des particularités de l’affaire, en précisant le cas échéant à l’institution défenderesse que les réponses ne seraient transmises à l’intéressé que dans la mesure où cela serait compatible avec le principe du secret des travaux du jury (point 52 de l’arrêt attaqué).

For that purpose, it needs to order whatever measures of organisation of procedure seem appropriate to it, in the light of the particular circumstances, making it clear where appropriate to the defendant institution that the replies would be passed on to the person concerned only to the extent that this would be compatible with the principle of the secrecy of the selection board’s proceedings (paragraph 52 of the judgment under appeal).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, votre rapporteur souhaiterait aborder le sort des travailleurs dans le règlement sur la SPE lui-même et, dans la mesure où cela serait possible dans ce cadre normatif, le régler.

The rapporteur nevertheless wishes to anticipate employees' concerns in the SPE regulation and address them as far as possible within this Community legal framework.


la coopération en matière de politique de change peut être encore renforcée, par exemple en prévoyant la possibilité de liens de change plus étroits entre l'euro et les autres monnaies participant au MCE II, lorsque et dans la mesure où cela serait approprié à la lumière des progrès réalisés en matière de convergence.

exchange rate policy co-operation may be further strengthened, for example by allowing closer exchange rate links between the euro and the participating non-euro area currencies, where, and to the extent that, these are appropriate in the light of progress towards convergence.


Il est généralement admis que la stratégie de politique monétaire d’une zone économique vaste et relativement fermée comme la zone euro ne peut comprendre un objectif implicite ou explicite de cours de change, dans la mesure où cela serait en contradiction avec le maintien de la stabilité des prix à l’intérieur de la zone.

It is a widely held belief that the monetary policy strategy of a large and relatively closed economic area such as the euro area cannot embody an implicit or explicit target for the exchange rate, since this would clash with the maintenance of domestic price stability.


Ce sont les travailleurs et les clients qui ont besoin d’être protégés, non pas le marché. Et, idéalement, c’est sans cette mesure que cela serait possible.

Not the market, but the employees and customers deserve protection, and this is ideally done without this measure.


Ce sont les travailleurs et les clients qui ont besoin d’être protégés, non pas le marché. Et, idéalement, c’est sans cette mesure que cela serait possible.

Not the market, but the employees and customers deserve protection, and this is ideally done without this measure.


Je pense que cela serait très imprudent car cela pourrait, à mon avis, miner l’ensemble de la proposition, ce qui serait une très mauvaise chose, car nous devons avancer rapidement.

This would be very unwise, in my view, and it could, in fact, undermine the entire proposal, which would be a very bad development, for we need to move forward quickly.




D'autres ont cherché : mesure où cela serait     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure où cela serait ->

Date index: 2024-06-25
w