Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
à mesure qu'elles sont ramassées
à mesure qu'ils sont ramassés

Vertaling van "mesure ne donnerait-elle " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
dans toute la mesure compatible avec les pouvoirs exécutifs dont elles disposent

to the fullest extent of their executive authority


elles s'abstiennent de toutes mesures susceptibles de mettre en péril la réalisation des buts

they shall abstain from any measure which could jeopardise the attainment of the objectives


dans la mesure où elles sont identiques en substance aux règles correspondantes

in so far as they are identical in substance to corresponding rules


à mesure qu'ils sont ramassés [ à mesure qu'elles sont ramassées ]

as they accumulate


ordonner de surseoir à l'exécution d'une mesure au moment où elle deviendra exécutoire

direct that execution of the order on its becoming effective be stayed


Accès électronique à l'information du gouvernement fédéral canadien : dans quelle mesure les bibliothèques de dépôt sont-elles prêtes? : rapport destiné au Programme des services de dépôt, Éditions du gouvernement du Canada

Electronic access to Canadian federal government information: how prepared are the depository libraries?: report to Depository Services Program, Canadian Government Publishing, Public Works and Government Services Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements n'excèdent pas ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles devraient être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l'industrie de l'Union.

Price increases under such undertakings shall not be higher than necessary to offset the amount of countervailable subsidies, and should be less than the amount of countervailable subsidies if such increases would be adequate to remove the injury to the Union industry.


2. Dans l’exercice de leurs pouvoirs d’infliger des sanctions administratives et de prendre d’autres mesures administratives au titre de l’article 30, les autorités compétentes coopèrent étroitement afin de garantir que l’exercice de leurs pouvoirs de surveillance et d’enquête et les sanctions administratives qu’elles infligent et les autres mesures administratives qu’elles prennent soient effectives et appropriées au titre du présent règlement.

2. In the exercise of their powers to impose administrative sanctions and other administrative measures under Article 30, competent authorities shall cooperate closely to ensure that the exercise of their supervisory and investigative powers, and the administrative sanctions that they impose, and the other administrative measures that they take, are effective and appropriate under this Regulation.


Les augmentations de prix opérées en vertu de ces engagements ne doivent pas excéder ce qui est nécessaire pour compenser le montant de la subvention passible de mesures compensatoires, et elles doivent être moindres que le montant de la subvention passible de mesures compensatoires si elles suffisent à éliminer le préjudice causé à l'industrie de l'Union".

Price increases under such undertakings shall not be higher than necessary to offset the amount of countervailable subsidies, and should be less than the amount of countervailable subsidies if such increases would be adequate to remove the injury to the Union industry".


a)des projections sans mesures si elles existent, des projections avec mesures et, lorsqu'elles existent, des projections avec mesures supplémentaires.

(a)projections without measures where available, projections with measures, and, where available, projections with additional measures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
des projections sans mesures si elles existent, des projections avec mesures et, lorsqu'elles existent, des projections avec mesures supplémentaires.

projections without measures where available, projections with measures, and, where available, projections with additional measures.


Quelle image l’Union européenne donnerait-elle d’elle-même - par rapport à l’étranger, dans ce contexte économique particulièrement instable, particulièrement difficile - si elle ne parvenait pas, dans ces moments difficiles, à pouvoir en quelque sorte se serrer les coudes, faire les compromis nécessaires entre institutions pour arriver à conclure un budget, pour parvenir à conclure un accord entre nos différentes institutions?

What image would the European Union project convey to the outside world, in this particularly unstable and difficult economic context, if it were unable, at this difficult time, to stick together, as it were, and make the necessary compromises between institutions in order to conclude a budget, in order to successfully conclude an agreement between our various institutions?


– informer le Parlement des mesures spécifiques qu'elle se propose d'adopter pour garantir que pendant la période transitoire précédant la mise en oeuvre pleine et entière du nouveau système, et au cas où celui-ci ne donnerait pas les résultats escomptés, elle assumera pleinement son rôle de gardienne des traités;

– to inform Parliament about the specific measures the Commission intends to take in order to guarantee that, during the transitional period leading up to full implementation of the new system and in the event that the new system does not deliver the expected results, it will fully perform its role as guardian of the Treaty;


En outre, les aides liées au tabac doivent être réduites. Une telle mesure nous donnerait la possibilité de libérer des fonds qui pourraient être investis ailleurs, et plus particulièrement dans la recherche ou dans l’éducation, la culture et la jeunesse.

The tobacco subsidies must also be cut back; that would offer us the chance to free up funds that could be invested elsewhere, particularly in research policy or in education, culture and young people.


Quelle recommandation la Commission donnerait-elle aux agriculteurs placés devant le dilemme ensemencer/ne pas ensemencer, dès lors que, si la proposition est adoptée telle quelle, ils pourraient se voir contraints d’abandonner leurs cultures?

What would the Commission recommend to these farmers, who are facing uncertainty in deciding whether or not to sow crops which they might be forced to abandon if the proposal is approved in its current form?


Quelle recommandation la Commission donnerait-elle aux agriculteurs placés devant le dilemme ensemencer/ne pas ensemencer, dès lors que, si la proposition est adoptée telle quelle, ils pourraient se voir contraints d'abandonner leurs cultures?

What would the Commission recommend to these farmers, who are facing uncertainty in deciding whether or not to sow crops which they might be forced to abandon if the proposal is approved in its current form?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure ne donnerait-elle ->

Date index: 2023-11-30
w