Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caméra métrique
Caméra photogrammétrique
Chambre de mesures photogrammétriques
Chambre métrique
Chambre métrique
Chambre métrique de prise de vue
Chambre photogrammétrique
Commission du système métrique
Commission du système métrique Canada
Demande de vérification des mesures métriques
Filet métrique
Filet métrique normal
Filetage S.I
Filetage métrique
Filetage métrique international
Filetage métrique normal
Filetage métrique système international
Mesure métrique
NM
Numéro métrique
Numérotage métrique
Pas métrique
Pas métrique international
Voie métrique
écartement métrique

Vertaling van "mesure métrique " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


Commission préparatoire à la conversion des mesures du système impérial en mesures métriques [ Commission du système métrique Canada | Commission du système métrique ]

Preparatory Commission for Conversion to the Metric System [ Metric Commission Canada | Metric Commission ]


Demande de vérification des mesures métriques

Request for Screening of Documents for Metric Practices


Dépenses engagées lors de la conversion au système de mesure métrique

Cost Incurred in Conversion to Metric Measurements


filet métrique | filet métrique normal | filetage métrique | filetage métrique normal | pas métrique

metric coarse thread | metric screw thread | metric thread


chambre de mesures photogrammétriques (1) | caméra photogrammétrique (2) | chambre métrique (3)

metric camera


filetage métrique international | filetage S.I | pas métrique international | filetage métrique système international

international metric thread | international metric screw thread


chambre métrique | chambre photogrammétrique | chambre métrique de prise de vue | caméra métrique

metric camera | photogrammetric camera


numéro métrique | numérotage métrique | NM [Abbr.]

Metric Count | M.C. [Abbr.]


écartement métrique | voie métrique

metre gauge | metric gauge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2.4. Dans le cas des véhicules conçus et équipés pour être utilisés dans les régions où le système de mesure métrique est utilisé, les caractères «km/h» doivent figurer en dessous de l’indication de la vitesse.

2.4. In the case of vehicles intended and equipped for operation in territories where metric values are used, the characters ‘km/h’ shall be stated under the speed indication.


2.6. Si des véhicules sont conçus et équipés pour être utilisés dans des régions où les deux systèmes de mesure, métrique et impérial, sont utilisés, les deux versions de la plaque de vitesse maximale doivent être apposées et satisfaire à toutes les prescriptions de la présente annexe.

2.6. If vehicles are intended and equipped for operation in territories where both metric and imperial values are used, both versions of the speed limitation plate shall be fitted and comply with all requirements of this Annex.


Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal au quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale au décollage la plus élevée de l’aéronef visée au point 1.5 de l’annexe IV, exprimée en tonnes métriques et affectée de l’exposant 0,7.

The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the quotient, obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the highest maximum certified take-off weight of the aircraft, referred to in Annex IV point 1.5, to the power of 0,7.


Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal à la racine carrée du quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale certifiée au décollage de l’aéronef, exprimée en tonnes métriques, telle qu’elle figure sur le certificat de navigabilité ou sur tout autre document officiel fourni par l’exploitant de l’aéronef.

The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the square root of the quotient obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the maximum certificated take-off weight of the aircraft as shown in the certificate of airworthiness or any equivalent official document provided by the aircraft operator.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal à la racine carrée du quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale certifiée au décollage de l’aéronef, exprimée en tonnes métriques, telle qu’elle figure sur le certificat de navigabilité ou sur tout autre document officiel fourni par l’exploitant de l’aéronef.

The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the square root of the quotient obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the maximum certificated take-off weight of the aircraft as shown in the certificate of airworthiness or any equivalent official document provided by the aircraft operator.


Le coefficient «poids», exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal au quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale au décollage la plus élevée de l’aéronef visée au point 1.5 de l’annexe IV, exprimée en tonnes métriques et affectée de l’exposant 0,7.

The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the quotient, obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the highest maximum certified take-off weight of the aircraft, referred to in Annex IV point 1.5, to the power of 0,7.


Le coefficient “poids”, exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal au quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale au décollage la plus élevée de l'aéronef visée au point 1.5 de l'annexe IV, exprimée en tonnes métriques et affectée de l'exposant 0,7.

The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the quotient, obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the highest maximum certified take-off weight of the aircraft, referred to in Annex IV point 1.5, to the power of 0.7.


Le coefficient “poids”, exprimé par un nombre comportant deux décimales, est égal à la racine carrée du quotient par cinquante du nombre exprimant la mesure de la masse maximale certifiée au décollage de l'aéronef, exprimée en tonnes métriques, telle qu'elle figure sur le certificat de navigabilité ou sur tout autre document officiel fourni par l'exploitant de l'aéronef.

The weight factor, expressed as a figure taken to two decimal places, shall be the square root of the quotient obtained by dividing by fifty the number of metric tons in the maximum certificated take-off weight of the aircraft as shown in the certificate of airworthiness or any equivalent official document provided by the aircraft operator.


Une telle autorisation est accordée pour une période n’excédant pas cent vingt jours et pour une quantité ne dépassant pas 20 tonnes métriques, et elle précise les mesures à prendre pour réduire les émissions durant l’utilisation.

Such authorisation shall apply for a period not exceeding 120 days and to a quantity not exceeding 20 metric tonnes and shall specify measures to be taken to reduce emissions during use.


d) le montant proposé, exprimé en écus par tonne métrique de produit net, ou en toute autre unité de mesure fixée dans l'avis d'appel d'offres, auquel le soumissionnaire s'engage à effectuer la fourniture dans les conditions fixées lorsque la disposition du point e) n'est pas appliquée;

(d) the proposed price in ecus per net metric tonne of product at which the tenderer undertakes to carry out the supply in accordance with the conditions laid down, except where paragraph (e) applies;


w