Nous apporterons un appui financier à ce programme parce que ce sont les producteurs de l'Ouest qui en sont directement responsables, mais aussi parce que cette mesure législative incarne le désir des producteurs de travailler en coopération avec le gouvernement pour améliorer leur compétitivité.
We will be financially supporting the legislation because it is directly accountable to the producers of western Canada and because at its heart the legislation is motivated by producers who want to work with government in partnership to increase their competitive edge.