De plus, comme il existe un consensus au sein de l’Union, exprimé dans le code de conduite dans le domaine de la fiscalité des entreprises établi visé à l’annexe 1 des conclusions de la réunion du Conseil Ecofin du 1er décembre 1997 concernant la politique fiscale (2), selon lequel les mesures fiscales dommageables ne sont pas acceptables, il est difficile pour les États membres de maintenir ou d’introduire ce type de mesures.
Moreover, there is a consensus in the Union, expressed in the Code of conduct for business taxation referred to in Annex 1 to Conclusions of the Ecofin Council meeting on 1 December 1997 concerning taxation policy (2), that harmful tax measures are not acceptable, which makes it difficult for Member States to maintain or introduce such measures.