Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coût des mesures raisonnables
Mesures raisonnables d'adaptation
Obligation légale de prendre des mesures raisonnables
Toutes les mesures raisonnables
Voies de mesure extrêmes

Traduction de «mesure extrêmement raisonnable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


coût des mesures raisonnables

cost of reasonable measures


si la Haute Autorité s'abstient de prendre dans un délai raisonnable les mesures ...

if the High Authority fails to take within a reasonable time the .. steps


obligation légale de prendre des mesures raisonnables

legal duty to take reasonable steps


mesures raisonnables d'adaptation

reasonable accommodation


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le gouvernement va-t-il faire preuve de compassion et donner suite à cette mesure extrêmement raisonnable?

Will the government show some compassion and follow through with this extremely reasonable measure?


Par ailleurs, le mandat rédigé par Mme Balzani me semble extrêmement raisonnable, dans la mesure où celui-ci inclut toutes les conditions qui devront être négociées dans le cadre des prochaines perspectives financières.

In addition, Mrs Balzani has drafted a mandate that is very reasonable, since it includes all the conditions to be negotiated in the next financial perspective.


En conséquence, je me joins à cette résolution quand elle demande des mesures immédiates afin d’assurer la sécurité alimentaire des citoyens de l’Union, de même qu’au niveau mondial. Il est également extrêmement important que les produits alimentaires soient accessibles à des prix raisonnables pour les consommateurs, tout en garantissant simultanément un niveau de vie équitable pour les agriculteurs.

I therefore agree with the call made in the resolution for immediate action to ensure food security for EU citizens and at global level. It is also very important for food to be available to consumers at reasonable prices, and, at the same time, for a fair standard of living to be ensured for farmers.


C. considérant que les objectifs de la politique agricole commune (PAC) énumérés à l'article 39 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ont pour but d'accroître la productivité de l'agriculture, d'assurer un niveau de vie équitable à la population agricole, de stabiliser les marchés, de garantir la sécurité des approvisionnements et d'assurer des prix raisonnables dans les livraisons aux consommateurs; considérant qu'à ce jour, la PAC a atteint ses objectifs dans une large mesure et qu'elle a participé aux efforts visan ...[+++]

C. whereas the objectives of the CAP, as listed in Article 39 of the Treaty on the functioning of the European Union (TFUE), aim at increasing agricultural productivity, ensuring a fair standard of living for the agricultural community, stabilising markets, guaranteeing availability of supplies, and ensuring that supplies reach consumers at reasonable prices; whereas, to date, the CAP has met its goals to a large extent, and has participated in the efforts to foster EU integration, territorial cohesion in Europe and the functioning of the single market; it has, however, only partially contributed to a fair standard of living for the ag ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que les objectifs de la politique agricole commune (PAC) énumérés à l'article 39 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne ont pour but d'accroître la productivité de l'agriculture, d'assurer un niveau de vie équitable à la population agricole, de stabiliser les marchés, de garantir la sécurité des approvisionnements et d'assurer des prix raisonnables dans les livraisons aux consommateurs; considérant qu'à ce jour, la PAC a atteint ses objectifs dans une large mesure et qu'elle a participé aux efforts visa ...[+++]

C. whereas the objectives of the CAP, as listed in Article 39 of the Treaty on the functioning of the European Union (TFUE), aim at increasing agricultural productivity, ensuring a fair standard of living for the agricultural community, stabilising markets, guaranteeing availability of supplies, and ensuring that supplies reach consumers at reasonable prices; whereas, to date, the CAP has met its goals to a large extent, and has participated in the efforts to foster EU integration, territorial cohesion in Europe and the functioning of the single market; it has, however, only partially contributed to a fair standard of living for the a ...[+++]


- (ES) Monsieur le Président, le rapport de M. Zingaretti sur la proposition modifiée de directive du Parlement européen et du Conseil relative aux mesures pénales visant à assurer le respect des droits de propriété intellectuelle constitue une proposition extrêmement raisonnable, qui a recueilli un large soutien au sein de la commission des affaires juridiques et également, dans une certaine mesure, au sein des autres commissions qui ont examiné le dossier.

– (ES) Mr President, the report by Mr Zingaretti on the amended proposal for a Directive of the European Parliament and of the Council on criminal measures aimed at ensuring the enforcement of intellectual property rights is a very balanced proposal that has obtained broad support in the Committee on Legal Affairs and also, to a certain extent, in the other committees that have dealt with the issue.


Il viendrait modifier le Code criminel pour ériger en infraction le fait de ne pas prendre des mesures raisonnables pour porter secours à une autre personne exposée à un danger extrême et imminent, sans excuse légitime.

It seeks to amend the Criminal Code to make it an offence not to take reasonable steps to assist someone who is in imminent and overwhelming danger without a lawful excuse.


Je crois que vous constaterez, si vous suivez le raisonnement exprimé dans la réponse du premier ministre au discours du Trône, que nous avons l'intention d'accorder beaucoup plus d'attention à cet aspect que par le passé, non seulement parce qu'il s'agit d'une mesure extrêmement innovatrice pour tous mais parce qu'il s'agit de notre propre survie sur le plan de la concurrence et de la productivité (0940) M. Larry McCormick: Madame la présidente, s'il me reste quelques secondes.

I think you'll find, if you follow the logic that's been expressed in the Prime Minister's response in the Speech from the Throne, that we're going to be paying a lot more attention to that than we have in the past, not because it's highly innovative for everybody to do, but because it is a question of our own competitive, productive survival (0940) Mr. Larry McCormick: Madam Chair, if I just have a few seconds left.


M. Scott Brison: Nous soutenons vivement son adoption le plus rapidement possible par le Parlement, car nous entrons dans la saison où il est extrêmement important qu'un Ken Rowe, Michel Leblanc ou d'autres qui ont le courage de revenir sur le marché du transport aérien au Canada soient en mesure de le faire avec un soutien raisonnable en ce qui a trait à la politique de la concurrence.

Mr. Scott Brison: We're strongly supportive of getting it through Parliament as quickly as possible, because we're entering the season where it's going to be extraordinarily important that a Ken Rowe, Michel Leblanc, or others who have the intestinal fortitude to re-enter Canadian air space ought to be able to do so with reasonable support from competition policy.


Je suis surpris de constater que mon collègue semble épaté par cette solution raisonnable, ou semble trouver que les mesures que nous prenons sont des mesures extrêmes.

I am surprised that my colleague seems to be shocked by this reasonable solution or seems to find the measures that we are taking extreme.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure extrêmement raisonnable ->

Date index: 2023-11-28
w