11. est préoccupé par l'absence de progrès en ce qui concerne les écarts de rémunération entre les hommes et les femmes ces dernières années; par conséquent, invite instamment la Commission et les États membres à évaluer les stratégies et actions menées dans ce domaine et, si besoin est, à déterminer, en collaboration avec les partenaires so
ciaux, de nouvelles mesures ou de nouvelles approches dans la mise e
n œuvre des mesures existantes, pour améliorer la situation; soutient, dans ce contexte, la proposition du comité consultatif d
...[+++]e l'égalité des chances visant à rendre plus contraignante la législation européenne applicable en la matière en imposant aux employeurs l'obligation de réaliser des audits sur les salaires et de développer des plans d'action propres à résorber l'écart de rémunération; souligne la nécessité d'une action concertée, en particulier dans le contexte du nouveau cycle de la strategie européenne pour la croissance et l'emploi, ainsi que de principes communs de flexisécurité; 11. Is concerned about the lack of progress as regards the gender pay gap between women and men over the last few years; urges the Commission and the Member States, therefore, to assess the strategies and actions in this area and to establish, where necessary in cooperation with the socia
l partners, any new measures or new approaches in th
e implementation of existing measures, to improve the situation; supports, in this regard, the suggestion of the Advisory Committee on Equal Opportunities to render existing European legislation on
...[+++] the subject more stringent by inserting a requirement for employers to conduct wage audits and draw up action plans in order to close the pay gap; stresses the need for concerted action, especially in the context of the new cycle of the European Strategy for Growth and Jobs, and for common principles of flexicurity;