Il se peut que l'une ou l'autre mesure réponde totalement aux besoins dans un État membre et qu'elle passe totalement à côté des besoins dans une autre région. C'est la raison pour laquelle, dans les discussions, nous avons également émis des doutes sur l'utilité pour la Commission de mettre l'accent sur la formation continue dans des programmes annuels.
Although one measure or another perhaps meets all the requirements in one Member State, it may completely bypass them in another region, which is why we wondered during our discussions if it made sense for the Commission to set focal points for training etc. in annual programmes.