6. s'interroge, en particulier, sur le rôle et la fonction de la Banque centrale européenne dans cette affaire et demande aux Contrôleur européen pour la protection des données personnelles de vérifier dans les meilleurs délais si, en application du règlement 45/2001 imposant aux institutions communautaires la protection des données, la BCE n'aurait pas dû prendre des mesures pour dénoncer les violations dont elle aurait eu connaissance;
Is concerned, in particular, over the role and function of the ECB in this affair, and calls on the European Data Protection Supervisor to verify as soon as possible whether, under Regulation 45/2001 and the resultant data protection obligations on the Community institutions, the ECB should not have taken steps to denounce breaches of which it must have been aware;