Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Appareil de mesure pour les très basses températures
En termes très mesurés

Vertaling van "mesure effectivement très " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure thermophysique des propriétés à très haute température des combustibles

thermophysical measurement of the properties of fuels at very high temperatures


appareil de mesure pour les très basses températures

measuring instrument for very low temperatures


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Je me demande si toute l'aide bilatérale aboutit effectivement entre les mains des bonnes personnes, surtout compte tenu des pays et des régimes, soit disant multipartites, mais effectivement très dictatoriaux, qui sont dans une grande mesure corrompus.

I would question whether all of the bilateral aid is actually going to the right people, particularly given the countries and the types of regimes, so-called multi-party but in fact quite dictatorial regimes, which are in large measure corrupt.


La définition est effectivement très limitée et pourrait aussi être très permissive, dans une certaine mesure.

The definition is indeed very limited and could also be very permissive, to a certain extent.


C'est effectivement très préoccupant, parce que dans les lois conservatrices, il y a de plus en plus de ces petites mesures qui accroissent le pouvoir discrétionnaire.

It is very worrisome because there is a growing number of these small measures that increase discretionary power in Conservative legislation.


Effectivement, c'est du jamais vu. J'aimerais que le leader du gouvernement à la Chambre explique pourquoi le gouvernement n'a pas cherché à s'entendre avec les autres partis sur une façon d'adopter rapidement les projets de loi à la Chambre qui aurait permis aux députés de participer aux débats — qui portent sur des mesures législatives très importantes — sans être constamment contraints par le temps.

I would look to the government House leader to respond to the question as to why his government has failed in its ability to negotiate a way in which legislation could pass through the House in a more timely fashion that would ensure that members of Parliament would be afforded the opportunity to contribute to debate, not to be constantly limited in terms of how much time they would have to spend on very important legislation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est effectivement très pertinent de prendre des mesures relatives à la collecte et à l’analyse de données pour tous les types de transports, compte tenu de la nécessité de mettre en place des réseaux de communication et de transport (maritime, terrestre et fluvial) efficaces, coordonnés et respectueux de l’environnement.

Given the need to create effective, coordinated and eco-friendly communication and transport networks (maritime, land and inland waterways), action with regard to the collection and analysis of data for all types of transport is indeed very relevant.


C’est un aspect dont nous devons tenir compte, et c’est la raison pour laquelle l’Union européenne doit rester impliquée dans la région, d’abord pour créer une force de police - une mesure effectivement très importante - et ensuite pour élaborer le cadre juridique et administratif. À cet égard, si je partage l’avis du commissaire Rehn selon lequel c’est dans ce domaine qu’il convient de mettre des moyens à disposition, le développement économique dépendra avant tout de la paix, de la stabilité et du bon fonctionnement des institutions, et c’est à ces dernières que nous devons plus particulièrement consacrer nos efforts.

That is something we have to take into account, and that is why the European Union still needs to be involved there, firstly in building up the police force – something that is very important indeed – and, secondly, in building up the legal system and the administration, for I share Commissioner Rehn’s view that this is where resources need to be made available, but Kosovo’s economic development will be dependent most of all on peace, stability and functioning institutions, and it is to these that our efforts must be particularly devoted.


Cela me paraît effectivement très important et le Conseil partage le souci de votre assemblée de pouvoir prendre ces décisions concernant des sanctions sur la base des meilleures informations possibles, de les actualiser, et les mesures existantes font à chaque fois l'objet de réévaluations régulières sur la base justement d'études d'impact et le Conseil se base le plus souvent sur des rapports des chefs de mission sur place, qui sont le plus à même de juger de leur efficacité.

This does indeed seem very important to me, and the Council shares Parliament’s concern to be able to take these sanctions decisions, and to update them, on the basis of the best possible information. The existing measures are regularly re-evaluated on the basis of impact assessments and the Council bases its decisions as often as possible on reports from the heads of mission in the country, who are best placed to judge their effectiveness.


Des mesures à long terme y étaient effectivement très bien expliquées, notamment dans les recommandations 3 et 4.

The report did a very good job of explaining long-term measures, especially in recommendations 3 and 4.


Nous avançons effectivement très lentement, et l’état des progrès accomplis est sans commune mesure avec la gravité du problème qui se présente à nous.

We are moving forward very slowly indeed, and our rate of progress is incompatible with the gravity of the problem that lies before us.


Par ailleurs, des mesures de lutte contre le travail non déclaré pourraient se révéler très utiles pour l'accroissement des recettes de l'État et pour la création d'un climat propice au développement des entreprises, et vice-versa: des conditions favorables aux entreprises et au travail pourraient effectivement entraîner une régression du travail non déclaré.

Also, measures to combat undeclared work can be very effective both in raising revenue for the state and in creating a climate favourable to enterprise development and the other way round: an enterprise and labour friendly environment might actually reduce undeclared work.




Anderen hebben gezocht naar : en termes très mesurés     mesure effectivement très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure effectivement très ->

Date index: 2022-04-15
w