Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASTER
Appareil de mesure à plusieurs sensibilités
Concours de mesures
Concours de plusieurs mesures
Concours entre plusieurs mesures
Mesuré depuis l'extrémité de la planche d'appel
Mesuré depuis la planche d'appel

Vertaling van "mesure depuis plusieurs " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins deux épisodes dépressifs répondant aux descriptions données en F33.0-F33.3, mais ne présente aucun symptôme dépressif depuis plusieurs mois.

Definition: The patient has had two or more depressive episodes as described in F33.0-F33.3, in the past, but has been free from depressive symptoms for several months.


mesuré depuis la planche d'appel [ mesuré depuis l'extrémité de la planche d'appel ]

measured from the take-off board


radiomètre pour la mesure depuis l'espace des émissions thermiques et des réflexions de la lumière solaire | ASTER [Abbr.]

Advanced Spaceborne Thermal Emission and Reflection Radiometer | ASTER [Abbr.]


creux minimum sur quille mesuré depuis le dessus de la quille

least moulded depth measured from the top of the keel


saut mesuré depuis la planche d'appel jusqu'à la première marque d'atterrissage dans le sable

jump measured from the take-off board to the nearest break in the sand


appareil de mesure à plusieurs sensibilités

multi-range meter


concours de mesures | concours de plusieurs mesures | concours entre plusieurs mesures

concurrence of measures | concurrent measures
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Comme je l'ai dit, dans le secteur de la police publique, nous utilisons d'autres mesures depuis plusieurs années.

As I mentioned, we in the public police sector have been utilizing alternative measures for a number of years now.


Madame la présidente, nous avons pris plusieurs mesures depuis plusieurs années afin d'encourager les femmes à entrer dans les Forces canadiennes.

Madam Chair, we have had several initiatives in place for many years to encourage women to join the Canadian Forces.


J'étais le comotionnaire du projet de loi, qui avait été présenté par le chef du Parti libéral, Jon Gerrard, défenseur de cette mesure depuis plusieurs années.

I was the seconder of the bill. It was a Liberal Party initiative by Liberal leader Jon Gerrard, something he had advocated for a number of years, and we were ultimately able to get it passed.


Non. Comme je l'ai dit, cela existe et dans la Loi sur l'inspection de l'électricité et du gaz et dans la Loi sur les poids et mesures depuis plusieurs années.

No. As I say, we've had this in place both in the Electricity and Gas Inspection Act and the Weights and Measures Act for a number of years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. invite la Commission à modifier les systèmes ferroviaires encore cantonnés aux frontières nationales de façon à ce que toutes les entreprises ferroviaires remplissant les conditions juridiques et techniques nécessaires dans un État membre soient autorisées à opérer dans l'ensemble du réseau européen (cross-acceptance ou reconnaissance mutuelle), ce qui permettrait de stimuler le transport transeuropéen, mais aussi le transport régional transfrontalier; souligne que cela mettra également fin aux avantages du transport routier et aérien, qui bénéficient de cette mesure depuis plusieurs années déjà;

20. Calls on the Commission to adapt the rail systems currently confined within national borders in such a way that each rail undertaking which meets the necessary legal and technical requirements in a Member State be permitted to operate across the whole European network (cross-acceptance), thus promoting not only trans-European but also regional cross-border traffic; emphasises that this will also eliminate the advantages of road and air transport where these have existed for many years;


20. invite la Commission à modifier les systèmes ferroviaires encore cantonnés aux frontières nationales de façon à ce que toutes les entreprises ferroviaires remplissant les conditions juridiques et techniques nécessaires dans un État membre soient autorisées à opérer dans l'ensemble du réseau européen (cross-acceptance ou reconnaissance mutuelle), ce qui permettrait de stimuler le transport transeuropéen, mais aussi le transport régional transfrontalier; souligne que cela mettra également fin aux avantages du transport routier et aérien, qui bénéficient de cette mesure depuis plusieurs années déjà;

20. Calls on the Commission to adapt the rail systems currently confined within national borders in such a way that each rail undertaking which meets the necessary legal and technical requirements in a Member State be permitted to operate across the whole European network (cross-acceptance), thus promoting not only trans-European but also regional cross-border traffic; emphasises that this will also eliminate the advantages of road and air transport where these have existed for many years;


21. invite la Commission à modifier les systèmes ferroviaires encore cantonnés aux frontières nationales de façon à ce que toutes les entreprises ferroviaires remplissant les conditions juridiques et techniques nécessaires dans un État membre soient autorisées à transporter des marchandises sur l'ensemble du réseau européen (cross-acceptance ou reconnaissance mutuelle), ce qui permettrait de stimuler le transport transeuropéen, mais aussi le transport régional transfrontalier, et de mettre fin aux avantages de la route et du transport aérien, qui bénéficient de cette mesure depuis plusieurs années déjà;

21. Calls on the Commission to adapt the rail systems currently confined within national borders in such a way that each rail undertaking which meets the necessary legal and technical requirements in a Member State is permitted to operate across the whole European network (cross-acceptance), thus promoting not only trans-European but also regional cross-border traffic; this will also eliminate the advantages of road and air transport where these have existed for many years;


Voilà où nous en sommes aujourd’hui, et ce alors que nous réclamons ces mesures depuis plusieurs dizaines d’années. Mais la Rome voleuse - non pas que ses habitants soient des escrocs, que du contraire, ce sont des personnes exceptionnelles et honnêtes, contrairement aux centres du pouvoir de l’ancien régime - disserte comme au temps de l’empire byzantin sur la réforme du système électoral et ne fait rien pour renverser la vapeur.

That has been happening and we have been calling for these measures for decades, but thieving Rome – not that its inhabitants are thieves, because they are exceptional, honest people, but the old State’s centralising halls of power are – expatiates as if in Byzantium on reforming the electoral system and allows this situation to deteriorate even further.


La commission du contrôle budgétaire - en particulier son président et le rapporteur, M. Bösch - plaide en faveur de cette mesure depuis plusieurs années.

The Committee on Budgetary Control – particularly its chairman and the rapporteur, Mr Bösch – have been arguing in favour of this for years.


C'est une grande victoire pour l'Association des familles de personnes assassinées ou disparues qui demandait cette mesure depuis plusieurs années.

This is a major victory for the Association of Families of Persons Assassinated or Disappeared, as we have been calling for this measure for a number of years.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure depuis plusieurs ->

Date index: 2023-01-29
w