Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comment soutenir les mesures
Une question à deux volets

Traduction de «mesure de prédire comment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comment soutenir les mesures

How to Build Support for Measures


Le capital social comme déterminant de la santé - comment le mesurer?

Social Capital as a Health Determinant - How is it measured?


Une question à deux volets: Comment améliorer le droit d'accès à l'information tout en renforçant les mesures de protection des renseignements personnels [ Une question à deux volets | Rapport du Comité permanent de la Justice et du Solliciteur général sur l'examen de la Loi sur l'accès à l'information et de la Loi sur la protection des renseignements personnels ]

Open and Shut: Enhancing the right to know and the right to privacy [ Open and Shut | Report of the Standing Committee on Justice and Solicitor General on the Review of the Access to Information Act and the Privacy Act ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le dernier gouvernement conservateur n'était pas plus en mesure de prédire comment la Cour suprême allait réagir dans l'affaire Sparrow.

The last Conservative government was not any better at predicting what the supreme court was going to do with respect to Sparrow.


M. Jeffery : Je ne sais pas dans quelle mesure cette information est déjà entre les mains de l'Agence canadienne d'inspection des aliments mais, comme nous l'avons tous appris avec le registre des armes à feu, il est difficile de prédire comment les choses se dérouleront.

Mr. Jeffery: I do not know the extent to which this information is already in the hands of the Canadian Food Inspection Agency, but as we all learned with the gun registry, it is hard to predict how these things will go.


Cette méthode de budgétisation peut devenir trop complexe et créer un manque de transparence lorsque les utilisateurs ne sont pas en mesure de comprendre ou de prédire comment le montant des fonds a été déterminé.

This budgeting method may become too complex and create a lack of transparency with users unable to understand or predict how funding amounts have been determined.


La majorité des membres de la commission parlementaire déclare que prédire comment le virus allait se développer était.imprévisible.

A majority in the committee stated that it was unforeseeable to predict how the virus would develop.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il est difficile, voire impossible, de prédire comment les enfants utiliseront un jouet déterminé.

It is difficult, if not impossible, to predict how children will use a particular toy.


La science halieutique n’est pas encore en mesure de prédire de manière précise le niveau du RMD pour un quelconque stock ou combinaison de stocks.

Fisheries science is not yet able to predict accurately what MSY for any particular stock or mixture of stocks will be.


M. Schulz a raison; nous avons effectivement besoin de la Russie, mais nous devons être conscients du fait que la Russie avec laquelle nous devons traiter est une Russie qui n’hésite pas à faire disparaître des gens de la circulation, et je peux prédire comment cette histoire tournera, parce qu’elle a déjà été écrite dans un livre qui sortira prochainement, intitulé La journée de l’opritchnik et que je vous engage vivement à lire.

Mr Schulz is right; we do indeed need Russia, but we have to be aware of the fact that the Russia with which we have to deal is a Russia that does not shrink back from taking people out of circulation, and I can predict how its story is going to turn out, for it has already been written down in a book that is about to come out, entitled ‘The Day of the Opritschnik’ by Vladimir Sorokin, and I urge you to read it.


L'instrument est donc conçu pour fournir des informations sur des groupes d'enfants de façon à—et ce sont les trois grands objectifs—mesurer les déficits, évaluer l'efficacité des interventions précoces, et prédire comment les enfants s'en sortiront à l'élémentaire.

The instrument itself is being designed to provide information for groups of children in order to—and these are our three major goals—assess the deficits in children, assess the effectiveness of early childhood interventions, and finally, predict how children will do in elementary school.


Il faut tenir compte du fait que 15 cas seulement de la nouvelle variante de la maladie de Creutzfeldt-Jakob ont été recensés à ce jour et que les scientifiques ne sont pas en mesure de prédire le nombre de ceux qui se déclareront à l'avenir.

It must be recognised that to date there have been as few as 15 cases of the new variant of CJD, and scientists are at a loss to say how many more we might expect.


Comme le montre cette diapositive, fondée sur des prévisions relativement prudentes — qui ne sont pas les nôtres, je le précise; elles viennent de l'ONE, de RNCan et d'un modèle de MARKAL — nous envisageons un taux de croissance probable de l'ordre de 1,3 p. 100. Évidemment, personne ne peut jamais prédire comment l'économie va se comporter ni, par conséquent, comment évoluera précisément la demande d'énergie.

As you can see from that slide, taking a relatively conservative estimate — not our own; as you will note, the sources are NEB, NRCan and a MARKAL model — we have identified a probable growth rate in the order of 1.3 per cent. Of course, no one can know at any given moment exactly how the economy will perform and, therefore, how demand will be driven.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure de prédire comment ->

Date index: 2023-03-17
w