Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASCM
Action en compensation
Action en recours de droits compensateurs
Affaire de droits compensateurs
Code des subventions
Contrôle compensatoire
Mesure antisubventions
Mesure compensatoire
Mesure compensatrice
Mesure concernant les droits compensateurs
Mesure de compensation
Mesure prévoyant des droits comp

Vertaling van "mesure compensatoire serait " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
mesure antisubventions | mesure compensatoire | mesure de compensation

anti-subsidy measure | countervailing measure


mesure compensatoire | mesure compensatrice

compensating measure | compensation measure | compensatory measure


action en compensation [ action en recours de droits compensateurs | action intentée en vue de l'institution de droits compensateurs | affaire de droits compensateurs | mesure compensatoire | mesure compensatrice | mesure concernant les droits compensateurs | mesure prévoyant des droits comp ]

countervailing duty action


contrôle compensatoire | mesure compensatoire

compensating control | compensating measure


mesure de compensation [ mesure compensatoire ]

countervailing action [ countervailing measure ]






Accord relatif aux subventions et aux mesures compensatoires [ Code des subventions | Accord relatif à l'interprétation et à l'application des articles VI, XVI et XXIII de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce ]

Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ Subsidies Code | Agreement on Interpretation and Application of Articles VI, XVI and XXIII of the General Agreement on Tariffs and Trade ]




Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ ASCM ]

Agreement on Subsidies and Countervailing Measures [ ASCM ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par conséquent, l'abolition pure et simple de la libération d'office ne semble pas être une solution appropriée, et sans mesure compensatoire, serait même inacceptable.

Thus, the pure and simple abolition of statutory release does not appear an appropriate option, and if no counter-balancing measure were implemented, it would constitute an unreasonable alternative.


2. Il est procédé à un réexamen intermédiaire lorsque la demande contient des éléments de preuve suffisants que le maintien des mesures n'est plus nécessaire pour compenser la subvention passible de mesures compensatoires et/ou que la continuation ou la réapparition du préjudice serait improbable au cas où les mesures seraient annulées ou modifiées, ou que les mesures existantes ne sont pas ou ne sont plus suffisantes pour compense ...[+++]

2. An interim review shall be initiated where the request contains sufficient evidence that the continued imposition of the measure is no longer necessary to offset the countervailable subsidy and/or that the injury would be unlikely to continue or recur if the measure were removed or varied, or that the existing measure is not, or is no longer, sufficient to counteract the countervailable subsidy which is causing injury.


(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territo ...[+++]

(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior to the enactment of the IOAVA, how much money has the government given to victims' programs and services, ...[+++]


2. Il est procédé à un réexamen intermédiaire lorsque la demande contient des éléments de preuve suffisants que le maintien des mesures n’est plus nécessaire pour compenser la subvention passible de mesures compensatoires et/ou que la continuation ou la réapparition du préjudice serait improbable au cas où les mesures seraient annulées ou modifiées ou que les mesures existantes ne sont pas ou ne sont plus suffisantes pour compenser ...[+++]

2. An interim review shall be initiated where the request contains sufficient evidence that the continued imposition of the measure is no longer necessary to offset the countervailable subsidy and/or that the injury would be unlikely to continue or recur if the measure were removed or varied, or that the existing measure is not, or is no longer, sufficient to counteract the countervailable subsidy which is causing injury.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Il est procédé à un réexamen intermédiaire lorsque la demande contient des éléments de preuve suffisants que le maintien des mesures n’est plus nécessaire pour compenser la subvention passible de mesures compensatoires et/ou que la continuation ou la réapparition du préjudice serait improbable au cas où les mesures seraient annulées ou modifiées ou que les mesures existantes ne sont pas ou ne sont plus suffisantes pour compenser ...[+++]

2. An interim review shall be initiated where the request contains sufficient evidence that the continued imposition of the measure is no longer necessary to offset the countervailable subsidy and/or that the injury would be unlikely to continue or recur if the measure were removed or varied, or that the existing measure is not, or is no longer, sufficient to counteract the countervailable subsidy which is causing injury.


Elle considère néanmoins qu'étant donné le caractère fortement concurrentiel de ce marché et l'importance du montant de l'aide, une mesure compensatoire serait selon toute vraisemblance nécessaire pour que l'aide soit compatible, même si cette mesure ne consiste pas dans la fermeture définitive de centrales électriques.

However, the Commission considered that, in view of the highly competitive nature of this market and of the high amount of the aid, it was likely that some sort of compensatory measure would be necessary for the aid to be compatible, even if this compensatory measure did not consist in irreversibly closing power plants.


Étant donné qu'une obligation contraignante de vendre BerlinHyp séparément engendrerait donc de grands risques supplémentaires pour la viabilité du reste du groupe, la Commission, au stade actuel, ne considère cette obligation ni comme une mesure appropriée pour renforcer la rentabilité à long terme, ni comme une mesure compensatoire praticable sur laquelle la décision serait fondée.

Since a binding requirement to sell BerlinHyp separately would thus give rise to further significant risks for the viability of the rest of the group, the Commission, as things stand, does not regard this either as an appropriate measure for strengthening long‐term profitability or as a feasible compensatory measure on which the decision would rest.


Des mesures compensatoires significatives, y compris des aides directes, seraient instaurées en vue d'atténuer l'impact, pour les petits et moyens agriculteurs, des répercussions défavorables des réductions des prix et quotas. Un système d'aide direct serait intégré dans les divers régimes de marché.

Significant compensatory measures including direct aids would be introduced to cushion small and medium sized farmers from the adverse effect of the price and quotas reductions Direct aid measure would be integrated into the various market regimes.


Les modifications proposées dans le projet de loi C-79 feraient en sorte que la suramende compensatoire serait prélevée d'office, afin de veiller à ce que cette mesure soit appliquée uniformément à tous les contrevenants; et auraient pour effet de prévoir des montants minima obligatoires relativement aux suramendes compensatoires.

The proposed amendments in Bill C-79 would: would make the victim surcharge automatic to ensure that it is applied consistently to all offenders; and change the amendments to the surcharge to provide mandatory minimum amounts.


Un des autres témoins m'a dit qu'il serait peut-être préférable que je pose les questions que j'ai à poser au sujet des mesures compensatoires régionales et du développement régional à d'autres témoins.

One of the other witnesses we had suggested that maybe my questions regarding regional offset and regional development might be put to other witnesses.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure compensatoire serait ->

Date index: 2025-08-26
w