Êtes-vous en faveur d'un mécanisme semblable aux dispositions de transfert actuelles où le procureur peut demander le transfert d'un jeune de 10 ou 11 ans dans ce système pour profiter de ces mesures de réhabilitation, qui sont censées être efficaces, progressistes et proactives?
My question to you is would you favour, or have you contemplated, a mechanism not unlike the current transfer provisions where crown counsel could make an application to transfer a 10- or 11-year-old into this system to avail themselves of all of these, hopefully, rehabilitative, proactive progressive measures?