Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Loi sur la mesure du bien-être canadien
Mesure bien précise
Mesure conservatoire relative aux biens

Traduction de «mesure bien modeste » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. ...[+++]

Definition: A group of disorders in which anxiety is evoked only, or predominantly, in certain well-defined situations that are not currently dangerous. As a result these situations are characteristically avoided or endured with dread. The patient's concern may be focused on individual symptoms like palpitations or feeling faint and is often associated with secondary fears of dying, losing control, or going mad. Contemplating entry to the phobic situation usually generates anticipatory anxiety. Phobic anxiety and depression often coexist. Whether two diagnoses, phobic anxiety and depressive episode, are needed, or only one, is determined ...[+++]


Protocole concernant les mesures sanitaires,phytosanitaires et celles en faveur du bien-être des animaux applicables aux échanges

Protocol concerning sanitary, phytosanitary and animal welfare measures in relation to trade


mesure conservatoire relative aux biens

measure to protect the estate


Convention concernant les mesures à prendre pour interdire et empêcher l'importation, l'exportation et le transfert de propriété illicites des biens culturels

Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property | UNESCO Convention on Cultural Property | UNESCO Convention on the Means of Prohibiting and Preventing the Illicit Import, Export and Transfer of Ownership of Cultural Property


Loi sur la mesure du bien-être canadien [ Loi visant l'élaboration et la publication d'indicateurs pour informer les Canadiens sur la santé et le bien-être de la population, des collectivités et des écosystèmes du Canada ]

Canada Well-being Measurement Act [ An Act to develop and provide for the publication of measures to inform Canadians about the health and well-being of people, communities and ecosystems in Canada ]


Plan d'action national pour les enfants : Document de discussion supplémentaire sur la mesure du bien-être des enfants et l'évolution des progrès

A National Children's Agenda : Supplementary Discussion Paper on Measuring Child Well-Being and Monitoring Progress
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Malgré le fait que le protocole de Kyoto est comme une première mesure bien modeste pour lutter contre le changement climatique, les conséquences réelles, comme on le voit au transparent 3 et dans la citation tirée du Plan du Canada sur les changements climatiques, ne sont pas largement comprises.

Despite the fact that Kyoto is stated to be a small first step in addressing climate change, the real implications, as presented on slide 3 and in the quote taken from the Climate Change Plan for Canada, are not widely understood.


C'est un pas dans la bonne voie, mais ce sont des mesures bien modestes.

We don't want to suggest that we don't appreciate these steps in the right direction, but they are modest in numbers.


Il est plutôt dommage que seulement une des 30 recommandations ait été suivie, car en fait, c'est une mesure bien modeste par rapport à ce qui doit être fait.

It is rather unfortunate that only 1 of the 30 recommendations were followed because this is really just a very minor or modest first step in what is required.


Il énonce en outre des principes et des valeurs de qbase concernant les personnes handicapées. Certes, nous avons appuyé entièrement toutes les mesures concernant les personnes handicapées prévues dans le budget fédéral de 1997 mais il faut bien dire qu'il s'agit-là d'un début bien modeste.

While we fully supported all the disability-related measures put forward in the 1997 federal budget, they must be considered a very modest beginning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. souligne que les finances publiques, lorsqu'elles sont suffisantes, peuvent contribuer à rééquilibrer les inégalités entre les hommes et les femmes et permettent de mieux soutenir les enfants et les catégories vulnérables de la société, et reconnaît que, dans la mesure où la fraude fiscale, dont les répercussions sur la qualité de vie des personnes sont perceptibles, porte tout particulièrement atteinte aux ménages pauvres et modestes, où les femmes sont bien souvent surreprésen ...[+++]

14. Stresses that sufficient levels of public finance can contribute to rebalancing gender inequality and provide means to support children and vulnerable groups in society in better ways, and recognises that while tax evasion has an impact on the welfare of individuals, it is especially damaging to poor and lower- income households, in many of which women are disproportionately represented;


14. souligne que les finances publiques, lorsqu'elles sont suffisantes, peuvent contribuer à rééquilibrer les inégalités entre les hommes et les femmes et permettent de mieux soutenir les enfants et les catégories vulnérables de la société, et reconnaît que, dans la mesure où la fraude fiscale, dont les répercussions sur la qualité de vie des personnes sont perceptibles, porte tout particulièrement atteinte aux ménages pauvres et modestes, où les femmes sont bien souvent surreprésen ...[+++]

14. Stresses that sufficient levels of public finance can contribute to rebalancing gender inequality and provide means to support children and vulnerable groups in society in better ways, and recognises that while tax evasion has an impact on the welfare of individuals, it is especially damaging to poor and lower- income households, in many of which women are disproportionately represented;


Il existe des mécanismes pour cela. Pourtant, à part le Zimbabwe, où nous avons pris des mesures bien modestes, il ne me semble pas que nous les utilisions à l’égard des 77 États ACP.

We have mechanisms for doing this, but it does not seem to me that we are using them in respect of the 77 ACP States, except in the case of Zimbabwe, where we have taken quite modest measures.


La logique de ce rapport est dons la suivante: l’objectif de réduction des émissions de 20% formulé par l’Union européenne est incompatible avec la science à deux niveaux; nous devons donc prendre des mesures unilatérales pour réduire dès maintenant nos propres émissions de 30%; nous devons réagir aux faits nouveaux: le mois dernier encore, un éminent spécialiste du climat, James Hansen, a déclaré que les objectifs actuels étaient bien trop modestes, et a demandé l’engagement de ressources nettement plus importantes pour aider les p ...[+++]

So the logic of the report is this: that the EU’s 20% emission reduction target is quite simply incompatible with the science on two degrees; that we must therefore move unilaterally to make at least 30% domestic reductions now; that we must respond to new facts – just last month a leading climate scientist, James Hansen, warned that current targets are far too weak and that we must commit far more resources to helping developing countries adapt, with all the revenue from the ETS auctioning being ring-fenced for climate action.


- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Mesdames et Messieurs, la proposition que nous avons sous les yeux fait partie de ces mesures qui, bien que d’apparence modeste, constituent une des nombreuses contributions positives de l’Union européenne au quotidien et devraient peut-être faire l’objet d’une plus grande publicité vis-à-vis des citoyens européens.

– (IT) Mr President, Commissioner, Mr President-in-Office of the Council, ladies and gentlemen, what we have before us is one of those measures that, modest though they appear, constitute one of the many positive contributions that are made by the European Union every day and that should perhaps be publicised better among Europeans.


C'est une mesure législative bien modeste, à teneur plus facultative que coercitive.

It is a very modest law. It is facultative in legal terms, not coercive.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure bien modeste ->

Date index: 2025-01-02
w