Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admettre dans une certaine mesure
Assez bien accueilli
Assez favorable
C'est une mesure assez radicale.
Décrier la bureaucratie
Idée pas mauvaise
Mesure draconienne
Mesure radicale
Mesures radicales contre la bureaucratie
Un certain degré d'accord

Vertaling van "mesure assez radicale " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
assez favorable [ assez bien accueilli | idée pas mauvaise | admettre dans une certaine mesure | un certain degré d'accord ]

some measure of agreement




mesures radicales contre la bureaucratie [ décrier la bureaucratie ]

bureaucrat bashing [ bureaucrat-bashing ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il faut prouver qu'il y a des abus et un manque de cohérence dans l'application avant d'adopter ce que je considère comme une mesure assez radicale de codification.

However, we need to see the evidence that it is being abused and that there is inconsistency of application before we take what I consider a fairly radical step of codification.


Étant donné ce qu'a déclaré M. Duncan au début de la séance, et je souscris à ce qu'il a dit, je propose—et vous allez peut-être penser qu'il s'agit là d'une mesure assez radicale, étant donné que nous aurions souhaité ne pas avoir à recommencer trop souvent ces grandes rencontres constitutionnelles—et puisque nous allons peut-être nous retrouver dans ce genre de situation, que l'on évite, car ça me paraît inapproprié—et je dirais même que c'est inconstitutionnel—de se mettre à établir des règles et à fixer des précédents concernant la procédure à suivre pour modifier les droits autochtones issus de traités qui sont enchâssés dans la Con ...[+++]

Given the point Mr. Duncan made at the beginning, and which I endorse, my suggestion—and you may think it's a pretty radical one, because we hoped we wouldn't have too many of these constitutional big meetings again—is that we may be heading into a lot of these situations. I think it would be unwise—and I would even argue that it's unconstitutional—to start making up rules and establishing precedents about the proper procedure for amending aboriginal treaty rights that are constitutionalized without consultation with representatives of the aboriginal peoples of Canada.


Alors que certains des pays les plus vulnérables pourraient devoir prendre des mesures radicales (telles que des restrictions des livraisons ou l'utilisation des stocks stratégiques) assez rapidement au cours de la période modélisée, d’autres États membres laisseraient leur secteur gazier fonctionner d'après les fondamentaux du marché.

While some of the most vulnerable countries may have to resort to radical measures (such as supply curtailments or strategic stock releases) rather quickly during the modelled period, other Member States allow their gas sector operate on the basis of market fundamentals.


C'est une mesure assez radicale, mais c'est le seul moyen, à mon avis, de régler les problèmes en matière d'évaluation environnementale qui sont liés à des questions de structure et de fonctionnement.

It's a pretty radical thing to talk about around here, but it's the only way, in my view, to reach the problems where you have structural and operational ways of dealing with assessment that are not dealing with them.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est une mesure assez radicale.

That is a fairly drastic measure.


La commission du contrôle budgétaire soutient en général les mesures prévues dans le "programme d'action", mais demeure convaincue que l'approche sous-jacente n'est pas encore assez radicale et imaginative pour affronter la nature et la dimension de la menace que pose la criminalité organisée.

The Committee on Budgetary Control generally supports the measures envisaged in the "Action Plan", but remains convinced that the underlying approach is not yet radical or imaginative enough properly to address the nature and scale of the threat posed by organised crime.


Il faut toutefois admettre que le changement de statut préconisé pour les atteindre est une mesure assez radicale. Il est important d'être efficient, mais à quel prix?

It's important to be efficient, but at what price?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mesure assez radicale ->

Date index: 2021-02-18
w