Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fondation Jean Paul II pour le Sahel
Fondation Jean-Paul II pour le Sahel

Traduction de «messieurs jean-paul » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Fondation Jean-Paul II pour le Sahel

John-Paul II Foundation for the Sahel


Fondation Jean Paul II pour le Sahel

John Paul II Foundation for the Sahel


Groupe de travail du Gouvernement du Canada Visite du Pape Jean-Paul II 1984

Canadian Government Task Force Visit of Pope John Paul II 1984
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
M. Jean-Paul Brodeur (professeur, École de criminologie, Université de Montréal): Merci, monsieur le président, membres du comité, mesdames et messieurs.

Professor Jean-Paul Brodeur (École de criminologie, Université de Montréal): Thank you, Mr. Chairman, members of the committee, ladies and gentlemen.


Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les commissaires, vous devez nous faire des propositions et je répèterai la parole d’un homme que vous connaissez tous, Jean-Paul II: «N’ayons pas peur».

Mr President, Commissioners, you must make proposals to us, and here I will repeat the words of a man that you all know, John Paul II: ‘Have no fear’.


- (PL) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, il y a quelques instants, le président nous a invités à observer une minute de silence à la mémoire du pape Jean-Paul II. Enchaînant sur cette occasion importante, je voudrais inviter le Parlement européen à coopérer avec le Saint-siège pour organiser une conférence sur l’emploi qui se tiendrait avant la fin de cette année.

– (PL) Mr President, ladies and gentlemen, earlier the President asked us to observe a minute’s silence in memory of Pope John Paul II. Taking my cue from this significant occasion, I should like to call upon the European Parliament to work together with the Apostolic See to organise a conference on employment, to be held before the end of the year.


L'auteur, mesdames et messieurs, était le pape Jean-Paul II. En conclusion, les ramifications du projet de loi C-2, tel qu'il est libellé actuellement, risquent donc d'avoir une portée considérable et machiavélique vis-à-vis des libertés des naturistes.

The author, ladies and gentleman, was Pope John Paul II. In conclusion, let me say the ramifications of Bill C-2 as it is currently worded are far-reaching, even Machiavellian, in their implications for naturist freedoms.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, le Pape Jean-Paul II a été admis à l’hôpital ce matin à Rome.

– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, this morning Pope John Paul II was admitted to hospital in Rome.


Mesdames et Messieurs, les enseignements suivants du Saint-Père le pape Jean-Paul II devraient nous inspirer et nous insuffler de la force dans la lutte contre la faim et la pauvreté dans le monde: «Des millions de frères et sœurs souffrent de la faim, et ils sont nombreux à en mourir, surtout les enfants.

Ladies and gentlemen, the following teachings of the Holy Father John Paul II should be an inspiration and source of strength to us in the fight against world hunger and poverty; ‘millions of our brothers and sisters are suffering from hunger, and many are dying of it, especially children.


Mesdames et Messieurs, les enseignements suivants du Saint-Père le pape Jean-Paul II devraient nous inspirer et nous insuffler de la force dans la lutte contre la faim et la pauvreté dans le monde: «Des millions de frères et sœurs souffrent de la faim, et ils sont nombreux à en mourir, surtout les enfants.

Ladies and gentlemen, the following teachings of the Holy Father John Paul II should be an inspiration and source of strength to us in the fight against world hunger and poverty; ‘millions of our brothers and sisters are suffering from hunger, and many are dying of it, especially children.


M. Jean-Paul Perreault (président, Impératif français): Monsieur le président, messieurs et mesdames du Comité permanent du Patrimoine canadien, c'est avec plaisir que nous avons accepté votre invitation et que nous vous ferons part aujourd'hui de commentaires et d'observations sur la radiodiffusion au Canada.

Mr. Jean-Paul Perreault (President, Impératif français): Mr. Chairman, members of the Standing Committee on Canadian Heritage, we were pleased to accept your invitation and to share with you today our comments and remarks on the state of broadcasting in Canada.


Messieurs Jean-Paul Bachy, Président du Conseil Régional de Champagne Ardenne et Philippe de Fontaine Vive, Vice –Président de la BEI, ont signé le 1 septembre, à Châlons-en-Champagne, la convention de financement qui permettra à la Région de réaliser ce projet.

The finance contract enabling the Region to implement this project was signed on 1 September in Châlons-en-Champagne by the President of Champagne-Ardenne’s Regional Council, Jean-Paul Bachy, and EIB Vice-President Philippe de Fontaine Vive.




D'autres ont cherché : messieurs jean-paul     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messieurs jean-paul ->

Date index: 2021-10-24
w