Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être et perte d'autonomie que voulons-nous dire?
Le sport que nous voulons

Vertaling van "messages nous voulons " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
l'humanité a besoin de diversité si nous voulons éviter que ses forces créatrices ne s'estompent

mankind needs diversity if its creative forces are not to fade away




Bien-être et perte d'autonomie : que voulons-nous dire?

Well-being and Frailty: What Do We Mean?


La Société que nous voulons : Trousse de l'animateur de discussion

The Society We Want: A Public Dialogue, Tool Kit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Tel est le message que nous voulons aujourd'hui faire entendre aux citoyens de l'Union.

That is our message today, and we need to make sure that EU citizens hear it.


Le message que nous envoient les consommateurs aujourd'hui est que, si nous voulons restaurer la confiance dans le marché unique, nous devons également être capables de garantir la fiabilité des produits qui y sont vendus".

Consumers are now telling us that if we want to restore trust in the Single Market, we must also be able to guarantee the reliability of the products being sold".


Je tiens à souligner que nous souhaitons utiliser nos rapports pour envoyer un signal clair à ces trois pays également, même si la discussion générale risque de diluer quelque peu nos messages. Nous voulons leur faire comprendre que nous maintenons notre engagement en faveur de ce processus, mais qu’il reste certains problèmes qu’il est impossible d’ignorer et à propos desquels ces trois pays doivent prendre des mesures.

I want to stress that we wish to use our reports to give a very clear signal to the three countries as well, even though the general debate will probably dilute our messages to some extent, that we remain committed to the process, but that there are issues which cannot be avoided and on which the three countries must take action.


Nombreux sont ceux qui ont parlé et ils appartiennent à des commissions différentes, à des groupes politiques différents, mais tous portaient le même message: nous voulons un budget meilleur, plus pratique et plus fort.

So many people have spoken here from different committees and different political groups, but all with the same message: we need a better, more practical and more powerful budget.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais le principal message adressé à la Commission ressort d’ores et déjà très clairement, et c’est un message dont je me félicite: si nous voulons libérer pleinement le potentiel de la recherche et de l’innovation financées par l’UE pour être en mesure de relever les défis mondiaux, créer de la croissance et des emplois et améliorer la vie quotidienne en Europe et au-delà, nous devons faire plus pour réduire la bureaucratie et nous montrer nous-mêmes innovants».

The main message for the Commission is already emerging loud and clear and it is a message that I very much welcome: we must go further in cutting red tape and in being innovative ourselves if we want to release the full potential of EU funded research and innovation to tackle global challenges, create growth and jobs and improve daily lives in Europe and beyond".


Ces orientations constituent un message politique que nous adressons à la Commission et au Conseil ; nous y exposons comment nous voulons que soit établi le budget. Plus le message sera concret, plus il sera compréhensible.

The guidelines are a political message which we send to the Commission and the Council regarding the form we want the budget to take; the more specific the message is, the more chance there is of it being understood.


Ainsi, si nous voulons comprendre le message des participants de Porto Alegre, il faut réhabiliter non seulement les mythes, les valeurs, les références, mais surtout la capacité de comprendre à quel point notre société est complexe, et trouver, entre deux modèles de développement qui ont échoué tous les deux, montrant ainsi leurs limites, la solution et la synthèse la plus moderne pour notre société.

Therefore, if we are to take heed of the message of the Porto Alegre protesters, we must restore the dreams, values and points of reference to Europe, and, above all, we must endow it once again with an awareness of how complex our society is and the ability to find the most modern solution, the most modern way forward for our society between two models which are both limited and inappropriate.


Je suggérerais toutefois que ce ne soit pas demain car nous écouterons le discours l'allocution de la présidence espagnole sur les objectifs de son mandat. Si nous voulons devenir un Parlement "communiquant", nous devons trouver notre place, trouver notre moment, nous devons faire passer notre message, avoir un discours, le dire, le vendre.

If we wish to become a communicating Parliament, we must find our space, we must find our time, we must get our message across, have our story, tell our story, sell our story.


Nous voulons que ces gens viennent chez nous, nous voulons que nos portes restent ouvertes, nous voulons que nos citoyens et leurs familles soient en sécurité et nous voulons transmettre un message qui, étayé par la loi, les mesures de sécurité et la volonté politique du Canada, fera savoir clairement que le Canada ne tolérera pas les gestes de ceux qui, volontairement et en pleine connaissance de cause, facilitent la perpétration d'actes terroristes.

We want those people to come here, We want our doors to remain open. We want our citizens and their families to be safe, but we also want to be able to send out a message backed by the heft of law, security and political will that Canada will not tolerate the actions of those who knowingly and willingly facilitate the commitment of terrorist acts.


Le message? Nous voulons moins de gouvernement et un gouvernement plus efficace».

The message is we want less government, we want more efficient government''.




Anderen hebben gezocht naar : le sport que nous voulons     messages nous voulons     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

messages nous voulons ->

Date index: 2022-12-31
w