Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au plus tard ...
Sans délai

Vertaling van "message qu’elles doivent " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Les États membres définissent le régime de sanctions applicables en cas d'infraction aux dispositions nationales adoptées conformément à la présente directive et prennent toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte qu'elles soient appliquées. Les sanctions ainsi prévues doivent être effectives, proportionnées et dissuasives. Les États membres informent la Commission, [au plus tard ...] [sans délai], des dispositions qu'ils ont prises et [, sans délai,] de toute modification apportée ultérieurement à ces dispositions.

Member States shall lay down the rules on penalties applicable to infringements of national provisions adopted pursuant to this Directive and shall take all measures necessary to ensure that they are implemented. The penalties provided for must be effective, proportionate and dissuasive. [Member States shall notify those provisions to the Commission [by …][without delay][…] and shall notify it [without delay] of any subsequent amendment affecting them].


lorsqu'elles sont défavorables, les décisions doivent être motivées

should the decision be unfavourable, the reasons shall be stated
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère personnellement, comme directeur du Centre de la famille, que votre comité transmettra leur message au directorat d'Ottawa qui s'occupe du soutien aux familles des militaires et que ce message indiquera clairement à ces personnes qu'elles doivent nous laisser assez d'autonomie ici, au Centre de la famille, pour qu'on puisse adapter nos services à nos problèmes et non à ceux des autres provinces.

Personally, as director of the Family Centre, I hope that your committee will transmit their message to the Ottawa Directorate that looks after support for families of military personnel and that this message will clearly show these people that they must give us sufficient autonomy here, at the Family Centre, so that we can adapt our services to our own problems and not those of other provinces.


Comment les entreprises vont-elles recevoir le message qu’elles doivent investir dans les technologies vertes?

How are companies to get the message that they should invest in green technology?


Alors, par exemple, dans nos projets sur la salubrité des aliments à l'Université d'État du Dakota du Nord, les spécialistes de la communication du risque avaient hâte de rencontrer les producteurs et de savoir comment communiquer le message aux producteurs sur ce qu'ils peuvent faire pour atténuer les risques du point de vue de la salubrité des aliments ou sur la façon de communiquer aux gens qui travaillent dans les usines de transformation le message que les mesures HACCP sont importantes et qu'elles doivent être suivie ...[+++]

So, for instance, in our projects on food safety at North Dakota State University, the experts in risk communication were eager to get out and meet with the producers and to understand how to deliver the message back to the producers on what they could do to mitigate risks for food safety or on how to get the message out to the people working in a processing plant that HACCP controls are important and needed to be followed.


Le Parlement les adopte à nouveau aujourd’hui et maintient même dans le texte qu’elles doivent y figurer afin d’envoyer un message politique clair aux citoyens.

Now Parliament is going to adopt them again and even maintain in the text that they must be included in order to give a clear political signal to citizens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel que soit ce que les entreprises ont dit jusqu’à la fin du mois d’août, elles doivent maintenant avoir un message plus puissant à transmettre.

Whatever companies may have said up until the end of August, they would have a more powerful message now.


Notre message est qu'elles doivent être modifiées pour améliorer l'inclusion sociale en Europe.

Our message is that they must be altered so as to improve social inclusion in Europe.


Si vous tenez compte de ce message, je crois que les mesures qui devraient être prises doivent être bien ciblées et appliquées là où elles doivent produire des résultats.

If you heed that message, I think the measures that should be taken should be very closely targeted to where they go into producing results.


7. rappelle que les ressources humaines et financières dont dispose la Commission pour informer les citoyens et communiquer avec eux, sont celles de l'Union et qu'elles doivent servir à délivrer un message commun reflétant ses priorités politiques ; estime indispensable que la politique d'information soit conduite au niveau interinstitutionnel;

7. Recalls that the human and financial resources made available to the Commission for informing citizens and communicating with them are provided by the Union and that they must be used to deliver a common message which reflects its political priorities; believes that information policy must be pursued on an interinstitutional basis;


1. Lorsque les autorités compétentes du pays de départ n'ont pas reçu le message “Avis d'arrivée” dans le délai imparti pour la présentation des marchandises au bureau de destination, ou dès lors qu'elles n'ont pas reçu le message “Résultats du contrôle” dans les six jours qui suivent la réception du message “Avis d'arrivée”, elles doivent envisager la procédure de recherche afin de réunir les informations nécessaires à l'apurement ...[+++]

1. When the competent authorities of the country of departure have not received the “Arrival Advice” message by the time limit within which the goods must be presented at the office of destination or have not received the “Control Results” message within six days after the “Arrival Advice” message has been received, those authorities shall consider the enquiry procedure in order to obtain the information needed to discharge the procedure or, where this is not possible:


La Commission, à l'initiative du Vice-Président Martin Bangemann, refuse l'ancien débat " libéralisme versus interventionnisme " à l'appui d'un double message : - le rôle des pouvoirs publics est avant tout celui d'un catalyseur et d'un défricheur pour l'innovation - quant aux entreprises, c'est à elles qu'incombe la responsabilité principale pour la compétitivité industrielle, mais elles doivent pouvoir attendre des autorités publ ...[+++]

At the prompting of Mr Bangemann, one of its Vice-Presidents, the Commission has rejected the old argument "liberalism versus interventionism" in favour of a twin message: - the role of public authorities is above all as a catalyst and pioneer for innovation; - the main responsibility for industrial competitiveness must lie with firms themselves, but they should be able to expect from the public authorities clear and predictable conditions for their activities.




Anderen hebben gezocht naar : sans délai     au plus tard     message qu’elles doivent     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

message qu’elles doivent ->

Date index: 2023-03-29
w