Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «message pire encore » (Français → Anglais) :

Il voit cela comme un rejet de son propre statut au Canada et suppose que cela reflète un manque de confiance ou de respect envers sa propre situation dans le pays ou, pire encore, c'est le message que cela envoie au parent à l'étranger.

The person takes it as a rejection of his or her own status in Canada and assumes that it reflects a lack of trust or respect for his own standing in the country, or worse, it communicates that to the relative abroad.


M. Kelly : Encore une fois, notre message à cet égard est que le gouvernement augmenterait les cotisations au pire moment, c'est-à-dire au moment même où nous tentons de remettre l'économie sur les rails.

Mr. Kelly: Again, our message on that is that the government would be increasing premiums at the worst possible time, just at the time when we are trying to get the economy back on track.


Parlons-nous de personnes, des personnes auxquelles nous devons garantir l’égalité d’accès à l’énergie et garantir la sécurité de sorte qu’elles ne se retrouvent pas sans énergie pendant l’hiver? Ou parlons-nous, en fin de compte, des relations de pouvoir entre grandes puissances ou, ce qui serait pire encore, utilisons-nous la sécurité énergétique et ces projets, comme Nabucco ou Desertec, comme prétextes pour envoyer des messages à d’autres régions du monde ou à d’autres pays?

Are we talking about people – people for whom we must guarantee equal access to energy and guarantee security so they are not left without energy during the winter; are we in the end talking about the power relations between great powers; or, worse still, are we using energy security and these projects, like Nabucco or Desertec, as excuses to send out messages to other regions of the world or other countries?


Maintenant, le gouvernement ne touchera pas les recettes fiscales qui auraient payé un quart du coût total d'achat de ces autocars et, pire encore, cet d'aveuglement stupide envoie à nos alliés de l'OTAN le message suivant: « Si vous voulez acheter de très bons autocar pour le transport des troupes, achetez des produits allemands.

Now government will not get the tax revenue that would have paid for a quarter of the total purchase cost of the buses and, worst of all, this shortsighted stupidity sends a message to all of our NATO allies, “Hey, if you want to buy a really good troop carrier, buy German.


Nous pourrions en arriver à prendre cette décision car, si nous ne le faisions pas, nous enverrions un message à tous ceux qui suivraient Saddam Hussein, leur disant qu'ils peuvent s'en tirer sans dommages, et nous enverrions un message pire encore à la grande nation que sont les États-Unis, qui ont soutenu notre continent dans les bons et les mauvais moments, leur disant de se débrouiller seuls.

We may have to do that because, if we do not, we send a message to those who would follow Saddam Hussein that they can get away with it, and we send an even worse message to the great nation of the United States which has stood by this continent in good times and in bad that it is on its own.


Le message est alors pire encore, puisque le Parlement donne à croire qu'il est répréhensible de promouvoir la haine contre des gens en raison de leur race ou de leur religion, mais que les personnes persécutées en raison de leur orientation sexuelle ne méritent pas la protection de la loi et peuvent certes faire l'objet de déclarations haineuses.

That sends an even worse message, that Parliament believes that it's inappropriate to promote hatred against people on the basis of their race or their religion but that people persecuted on the grounds of their sexual orientation are not sufficiently worthy of protection but are fair game for statements of hate propaganda.


Le message que la commission des affaires étrangères a retenu du Conseil est que, selon lui, le seul moyen de payer pour le Kosovo consiste à retirer l'argent des mains de ceux qui sont dans une situation encore pire qu'au Kosovo.

The message the Foreign Affairs Committee has taken from the Council is that they believe we can only pay for Kosovo by taking money out of the hands of those who are even worse off than those in Kosovo.


Et pire encore, cet outil peut effectivement être utilisé pour entrer en communication avec des jeunes et toute sorte de messages peuvent arriver.

Worse still, the tool can actually be used to communicate with kids and to send them all sorts of messages.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

message pire encore ->

Date index: 2023-05-28
w