Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Campagne « Envoyons un message à Ernie »

Traduction de «message envoyons-nous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Campagne « Envoyons un message à Ernie »

Send a Message to Ernie Campaign
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quel message envoyons-nous à la population lorsque nous disons à des gens nés ou naturalisés au Canada qu'ils seront soumis à des règles différentes que d'autres personnes qui sont également nées ou naturalisées au Canada?

What are we saying when we tell people who were born in Canada or who have become citizens through naturalization that they will now be held to a different standard than another person who was born in Canada or another person who becomes a naturalized Canadian?


Si nous quittons l'Afghanistan, quel message envoyons-nous aux talibans?

If we are out of Afghanistan, what is the message we are delivering to the Taliban?


Si nous ne défendons pas cela dans notre institution, quel message envoyons- nous aux Canadiens dont nous attendons qu'ils respectent la loi?

If we don't stand for that in this institution, what does that say to Canadians whom we expect to follow the law?


Si nous ne le faisons pas, quel genre de message envoyons-nous aux autres États? Cela ne revient-il pas à leur dire «Concevez des programmes nucléaires et des armes nucléaires, même en dehors du TNP, et les États-Unis vous récompenseront et vous soutiendront»?

Are we not then saying to them, ‘Build nuclear programmes and nuclear weapons, even outside the NPT, and the USA will even reward and support you’?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quel message envoyons-nous à mon propre pays en refusant constamment d’écouter les gens qui nous ont élus pour défendre leurs intérêts?

What message is being sent in my own country by the continued refusal to listen to the people whose interests we are elected to serve?


Quel message envoyons-nous à un pays de ce type ?

What is our message to a country like that?


Si nous laissons Saddam Hussein poursuivre sur la voie qu’il a choisie, quel message envoyons-nous aux autres individus qui nourrissent des intentions malignes ?

If we let Saddam carry on in the way that he is, then what message does this send to others of malign intent?


Ce débat n'impose aucune exigence légale aux États membres, mais si les messages que nous envoyons aujourd'hui sont bien entendu à travers toute l'Europe, ils auront de sérieuses implications pour des domaines vitaux de la recherche médicale à l'avenir.

This debate does not impose any legal requirements upon Member States but if the messages we send out today are heard strongly across Europe, they will have serious implications for vital areas of medical research in the future.


Quel message envoyons-nous aux jeunes aujourd'hui? Nous leur disons qu'ils peuvent se marier et fonder une famille, conduire un véhicule, comme des camions ou des voitures sport sur nos autoroutes.

What do we say to young people today when we say, “Yes, you can get married and raise a family.


Toutefois, si nous versons à quelqu'un le salaire minimum au lieu d'un salaire raisonnable, comme c'est le cas actuellement à Parcs Canada, quel message envoyons-nous?

However, when we pay someone the minimum wage as opposed to a decent salary now in Parks Canada, what is the signal we are sending?




D'autres ont cherché : message envoyons-nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

message envoyons-nous ->

Date index: 2024-08-21
w