L'une des difficultés, ici, au Canada (je réfléchis tout haut).Si je savais qu'il y avait de l'argent public — je sais que, en fait, c'est de l'argent privé, parce que, pour la moitié, c'est la part de l'employé, pour l'autre celle de l'État, pour s'assurer qu'il y en a.Si, cependant, les Canadiens étaient facturés — et je pense que vous me voyez venir — pour l'utilisation d'un aéroport ou d'un port et que cet argent revenait dans ce fonds, je pense que ça ne plairait pas à certains.
One of the challenges we have here in Canada—and this is just me thinking here. If I knew there was public money—and I know this is actually private money, because at least half of it is being put forward by the employee, and the other half is from the government, to make sure it's there.If, however, Canadians were being charged—and I think you know where I'm going here—for using an airport or a port, and that money was going back to this fund, I think some people would resent that.