Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caucus
Codage ME SECAM
Compte rendu
Conférence au sommet
Conférence des chefs d'État
ME SECAM
Organiser une rencontre parents-enseignants
Organiser une réunion parents-professeurs
Présider une réunion
Rédiger des comptes rendus de réunion
Rédiger des procès-verbaux de réunion
Réunion au sommet
Réunion d'information
Réunion d'évaluation
Réunion de coordination
Réunion des ministres
Réunion fermée
Réunion internationale
Réunion ouverte
Réunion sans ordre du jour strict et précis
Réunion secrète
Réunion à composition non limitée
Réunion à huis clos
Réunion à participation non limitée
Sommet

Vertaling van "mes réunions avec " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
réunion à composition non limitée | réunion à participation non limitée | réunion ouverte | réunion sans ordre du jour strict et précis

open-ended meeting




compte rendu | réunion de coordination | réunion d'évaluation | réunion d'information

debriefing


caucus | réunion à huis clos | réunion fermée | réunion secrète

caucus


rédiger des comptes rendus de réunion | rédiger des procès-verbaux de réunion

compose meeting notes | record meeting reports | draft meeting reports | write meeting reports




réunion au sommet [ conférence au sommet | conférence des chefs d'État | sommet ]

summit meeting [ conference of Heads of State | summit | summit conference | Summit conferences(ECLAS) ]


présider une réunion

meeting chairing | preside over a meeting | chair a meeting | chair an assembly


organiser une rencontre parents-enseignants | organiser une réunion parents-professeurs

arrange parent teacher conferences | plan parent teacher conference | arrange parent teacher conference | arranging parent teacher conferences


codage ME SECAM [ ME SECAM ]

ME SECAM [ Middle East Secam ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Durant la semaine de l'Assemblée générale des Nations unies (20-23 septembre), M Mogherini organisera une réunion informelle des ministres des affaires étrangères de l'UE et participera à diverses réunions, notamment la réunion ministérielle du Forum mondial de lutte contre le terrorisme, la réunion ministérielle sur la Libye et la réunion du Quatuor au plus haut niveau.

During the UN General Assembly week (20 – 23 September) the High Representative/ Vice-President Mogherini will host an informal meeting of EU Foreign Ministers and hold a number of meetings, including the Global Counter Terrorism Forum ministerial meeting, the Ministerial Meeting on Libya, as well as the Quartet principals meeting.


Chers collègues, compte tenu de ces faits, je renonce à mes privilèges, et je demande que la transcription de toutes mes réunions avec le sous-comité du Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration, notamment toutes les réunions entre le Comité de la régie interne et Deloitte sur mon dossier, soit déposée.

Colleagues, in light of these facts, I am hereby waiving my privileges and requesting that the transcripts from all my meetings with the subcommittee, Internal Economy, Budgets and Administration, including all meetings between Internal Economy and Deloitte dealing with my issue, be tabled.


8. Les détails opérationnels relatifs à l'organisation de tout type de réunion de l'assemblée générale (les réunions ordinaires, les deuxièmes assemblées, les réunions supplémentaires, la représentation lors des réunions, les délais de convocation, les ordres du jour, les procès-verbaux, etc.) sont indiqués dans le règlement intérieur.

8. The operational details of organising any kind of General Assembly meeting (such as ordinary meetings, repeat meetings, extra meetings, representation at meetings, invitation deadlines, agendas, minutes etc.) shall be stated in the Internal Rules of Procedure.


Si, à l’ouverture de la réunion ajournée, le quorum n’est toujours pas atteint, les membres représentés et autorisés à voter sur les questions mises au débat constituent le quorum et ont pouvoir pour statuer sur tous les points qui auraient valablement pu être expédiés lors de la réunion initialement convoquée, étant entendu que toutes les décisions arrêtées lors de la réunion ajournée ne prendront effet qu’à condition et après que le procès-verbal de ladite réunion a été communiqué à tous les membres et a été approuvé par lettre ou p ...[+++]

If at the adjourned General Assembly meeting a quorum is not present the Members represented and entitled to vote upon the business to be transacted shall constitute a quorum and shall have power to decide upon all matters which could properly have been disposed of at the meeting from which the adjournment took place, but any decisions adopted at that meeting shall not take effect unless and until the minutes of the meeting have been circulated to all the Members and have been endorsed in writing or by e-mail by a simple majority of Members or a majority of two-thirds of Members for any Reserved Matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Comme je l'ai dit, les ministres provinciaux et territoriaux de la justice avaient recommandé un certain nombre de changements à ces dispositions lors de mes réunions avec eux en 2009.

As I say, with respect to a number of those defences, all provincial and territorial justice ministers had recommended a number of these changes in 2009, in my meetings with them.


[28] Ces unités doivent servir de point de contact pour les services répressifs des pays tiers et des autres pays membres de l'UE. Les experts de ces unités doivent participer à des réunions, comme la réunion du groupe «fichiers de travail à des fins d'analyse» sur la traite des êtres humains, les réunions relatives au cycle politique de l'UE et les réunions des points de contact mentionnés dans le manuel de contact d'Europol pour la traite des êtres humains.

[28] The units should function as a contact point for law enforcement bodies in other countries in and outside the EU and experts from the unit should participate in meetings such as the meeting of the Analytical Work Files group on human trafficking, meetings related to the EU policy cycle and meetings of the contact points mentioned in Europol’s contact manual for human trafficking.


Par la suite, les réunions ordinaires de la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole se tiendront concurremment avec les réunions ordinaires de la Conférence des parties, à moins que la Conférence des parties siégeant en tant que réunion des parties au présent protocole n'en décide autrement.

Subsequent ordinary meetings of the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol shall be held concurrently with ordinary meetings of the Conference of the Parties, unless otherwise decided by the Conference of the Parties serving as the meeting of the Parties to this Protocol.


Je suis arrivé à l'édifice où mes réunions ont eu lieu pendant des années, mais je n'ai pas pu trouver la salle de réunion habituelle.

I arrived at the building my meeting had been held in for years, but I couldn't find the regular meeting room.


Je le ferai encore ce week-end à Winnipeg. Certaines de mes réunions publiques ont attiré de 300 à 400 personnes passionnées par la question dont beaucoup nous ont fait part de leur histoire personnelle ou ont cité d'autres cas de fausses accusations dans le cadre de litiges matrimoniaux ou relatifs à la garde des enfants.

Some of my meetings with the public were attended by as many as 300 to 400 eager participants at a time, many telling their personal histories or citing other cases of false allegations within custodial and matrimonial disputes.


Je ne divulgue pas les détails de mes réunions parce que beaucoup de personnes voient ces rencontres comme des rencontres privées et je respecte leur droit à la confidentialité. Je crois que ce n'est que juste et raisonnable.

Mr. Chair, I did not ask the minister to divulge anything personal and private.


w