Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions qui feront l'objet de règlements
Conflit russo-tchétchène
Conflit tchétchène
Question de la Tchétchénie
Question internationale
Question orale
Question tchétchène

Vertaling van "mes questions feront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
conditions qui feront l'objet de règlements

conditions which shall be embodied in regulations


les fonctions que vous exercez actuellement feront incessamment l'objet d'appel(aux)(de)candidatures

application will immediately be invited for the position which you now hold


Les pays en développement feront état de leurs revendications

The developing countries will state their claims




question de la Tchétchénie [ conflit russo-tchétchène | conflit tchétchène | question tchétchène ]

Chechen question [ Chechen conflict | Chechen issue | Chechen problem | Russo-Chechen conflict ]




traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial

address gender related issues in family planning counselling | give advice on gender-related topics in family planning counselling | address gender-related issues in family planning counselling | focus on gender-related issues in family planning counselling


détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire

analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area


communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires

communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Monsieur Preston, mes questions feront suite à celles de Mme Gallant au sujet de l'informatique en nuage, qui n'est pas suffisamment employée au Canada.

We can start my time now. Mr. Preston, I actually want to follow up on the questions that Ms. Gallant was raising earlier about cloud computing and the lack of cloud computing in Canada.


Je continuerai à faire mon travail, à poser des questions, à présenter des arguments et même à faire appel à la raison et à la logique, même si je sais que les conservateurs feront fi de mes questions, me traiteront de tous les noms et m'accuseront d'être du côté des amateurs de pornographie juvénile.

I will continue to do my job, to stand up and question, to oppose and even make appeals to reason and logic, even though I know the Conservatives will ignore my questions, call me names and accuse me of being with the child pornographers.


Dans le cadre de l’accord de Cotonou, ces questions feront d’une part l’objet d’un suivi dans le contexte de la mise en œuvre du FED, vu l’importance accordée aux questions de gouvernance dans le 10 FED; d’autre part ces questions pourront être soulevées dans le cadre du dialogue politique mené au titre de l’article 8 de l’accord de Cotonou.

Under the Cotonou Agreement these issues will, on the one hand, be followed up in the context of implementation of the EDF, given the importance attached to issues of governance in the 10th EDF, and, on the other hand, these issues may be raised within the framework of political dialogue under Article 8 of the Cotonou Agreement.


Toutes ces questions feront l’objet d’une discussion visant à fournir à nos communautés agricoles une vision à long terme, accompagnée de politiques adéquates, équilibrées et placées dans un cadre de stabilité.

All these issues will be discussed in order to provide our farming communities with a long-term vision with appropriate policies in the right balance and in a stable framework.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les questions feront l’objet d’une réponse écrite.

The questions will be answered in writing.


Comme pour toutes les autres dépenses relevant du Fonds européen d’orientation et de Garantie agricole (FEOGA)-Garantie, les dépenses en question feront l’objet des procédures d’apurement de comptes.

As with all other expenses that are a matter for the European Agricultural Guidance and Guarantee Fund (EAGGF) - Guarantee Section, the expenses in question will be subject to accounts auditing procedures.


Les produits en question feront l'objet d'un nouvel examen, afin de déterminer s'ils remplissent les conditions d'éligibilité aux mesures définitives.

These products will be investigated further to see whether the requirements are met for them to be included in the definitive measures.


Nous aidons toutefois M. Giscard d'Estaing dans ses petits dîners privés et confortables auxquels participeront une demi-douzaine de personnes. Pensez-y, Monsieur le Président, lorsque ces questions feront l'objet de débats et de discussions.

Think again, Mr President, when these matters come up for debate and discussion.


Ces questions feront l'objet de discussions lors des prochains mois.

These questions will be discussed over the next few months.


Ces questions feront l'objet de nouvelles négociations au Conseil.

These issues will be subject to further negotiation in the Council.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes questions feront ->

Date index: 2021-02-09
w