Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asie occidentale
Demande d'ajout d'amis
Demande d'ajout à la liste d'amis
Demande d'ajout à sa liste d'amis
Demande d'ajout à une liste d'amis
Monde arabe
Moyen-Orient
Pays arabes
Plus proche ami
Plus proche amie
Proche et Moyen-Orient
Proche ultraviolet
Proche-Orient
Radiation ultraviolette proche
Rayonnement UV proche
Rayonnement ultraviolet proche
Région MENA
Région arabe
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
UNRWA
UV proche
Ultraviolet proche
À tous mes amis
États arabes

Vertaling van "mes proches amis " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE




proche ultraviolet | radiation ultraviolette proche | rayonnement ultraviolet proche | rayonnement UV proche | ultraviolet proche | UV proche

near UV | near UVR | near-ultraviolet radiation | near-UV radiation


Mes amis, mon jardin - Livre du maître - Mes amis, mon jardin

The Hole in the Fence - Teacher's Guide to the Hole in the Fence


demande d'ajout à la liste d'amis | demande d'ajout à sa liste d'amis | demande d'ajout à une liste d'amis | demande d'ajout d'amis

friend request


Définition: Perte d'une relation affectivement étroite, telle qu'un parent, un frère ou une sœur, un ami très proche ou un animal familier, liée un décès, un départ définitif ou un rejet.

Definition: Loss of an emotionally close relationship, such as of a parent, a sibling, a very special friend or a loved pet, by death or permanent departure or rejection.


Proche et Moyen-Orient [ Asie occidentale | Moyen-Orient | Proche-Orient ]

Middle East [ Near East | West Asia(STW) ]




UNRWA [ Office de secours et de travaux des Nations unies pour les réfugiés de Palestine dans le Proche-Orient ]

UNRWA [ United Nations Relief and Works Agency | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees | UN Relief and Works Agency for Palestine Refugees in the Near East | UNRWAPRNE ]


monde arabe [ États arabes | pays arabes | région arabe | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA ]

Arab world [ Arab countries | Arab region | Arab states | MENA | Middle East and North Africa region ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pendant la période concernée par le présent rapport, le VIS a été déployé avec succès dans deux régions géographiques supplémentaires, la région du Proche-Orient et celle du Golfe, le 10 mai et le 2 octobre respectivement[5]. Les dates de mise en service ont été décidées dans le cadre du groupe de pilotage informel «Amis du VIS» et ont été officialisées dans deux actes juridiques en vertu de l'article 48 du règlement VIS[6].

During the reporting period, the VIS was successfully deployed in two more geographical regions, the Near East and the Gulf region, on 10 May and 2 October respectively.[5] The dates for the start of operations were agreed in the framework of the “Friends of VIS” (FoVIS) informal steering group, and formalised in two legal acts pursuant to Article 48 of the VIS Regulation[6].


Comme pour la première région; le système de suivi national appliqué lors des réunions des Amis du VIS a permis le démarrage sans encombre des activités du VIS dans la région du Proche‑Orient et celle du Golfe.

As it was the case for the first region, the national monitoring system used in the FoVIS meetings allowed for the successful launch of the VIS in the Near East and Gulf regions.


La nouvelle du décès de l'ancien chancelier allemand Helmut Kohl, qui était également mon ami proche, m'a profondément bouleversé.

I am deeply saddened by the news of the passing away of Helmut Kohl, the former federal German Chancellor.


La participation d'animateurs socio-éducatifs revêt toute son importance dans le cadre d’une collaboration plus large avec tous les acteurs concernés, notamment les établissements d’enseignement, les organisations locales, les employeurs ainsi que les personnes qui sont les plus proches des jeunes, à savoir leurs familles et leurs amis.

Engagement of youth workers is important as part of a broader collaboration with all relevant actors, including educational institutions, community organisations, employers and those closest to young people: their families and friends.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pendant la période concernée par le présent rapport, le VIS a été déployé avec succès dans deux régions géographiques supplémentaires, la région du Proche-Orient et celle du Golfe, le 10 mai et le 2 octobre respectivement[5]. Les dates de mise en service ont été décidées dans le cadre du groupe de pilotage informel «Amis du VIS» et ont été officialisées dans deux actes juridiques en vertu de l'article 48 du règlement VIS[6].

During the reporting period, the VIS was successfully deployed in two more geographical regions, the Near East and the Gulf region, on 10 May and 2 October respectively.[5] The dates for the start of operations were agreed in the framework of the “Friends of VIS” (FoVIS) informal steering group, and formalised in two legal acts pursuant to Article 48 of the VIS Regulation[6].


Comme pour la première région; le système de suivi national appliqué lors des réunions des Amis du VIS a permis le démarrage sans encombre des activités du VIS dans la région du Proche‑Orient et celle du Golfe.

As it was the case for the first region, the national monitoring system used in the FoVIS meetings allowed for the successful launch of the VIS in the Near East and Gulf regions.


Ses plus proches amis sur la scène internationale sont les dictateurs Castro, Loukachenko et Ahmadinejad, ce qui en dit long.

His closest friends internationally are dictators Castro, Lukashenko and Ahmadinejad, which speaks volumes.


Je voudrais une fois encore remercier très chaleureusement le rapporteur pour l'aide constructive et intelligente qu'elle a amenée au développement de notre relation avec certains de nos plus proches amis dans le monde.

Again, I would like to thank the rapporteur very warmly for her constructive and intelligent help in developing our relationship with some of our closest friends around the world.


Tout d’abord, le champ d’application géographique implique que nous ne nous limitions pas à nos voisins les plus proches - la Méditerranée du Sud, la Russie, l’Ukraine ou tout autre pays du cercle d’amis - mais que, dans certains cas, nous nous occupions également de partenaires qui sont plus éloignés, malgré la continuité territoriale avec nos pays amis.

Firstly, the geographical area means that we must restrict ourselves to our closest neighbours – the Mediterranean in the south, Russia, Ukraine or any other country of the ring of friends – and that, in some cases, we must also deal with partners who are somewhat further away, but which border our neighbours.


J'admire beaucoup le réalisme de M. Cohn-Bendit s'agissant du Proche-Orient, réalisme qui contredit totalement les lubies de ses amis et les siennes propres, par exemple relativement à la situation en France.

I greatly admire Mr Cohn-Bendit’s realistic attitude towards the Middle East, an attitude that totally contradicts the hare-brained ideas of his friends and his own colleagues, regarding the situation in France for example.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes proches amis ->

Date index: 2022-12-16
w