M. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Réf.): Monsieur le Président, j'invoque la question de privilège pour demander votre avis et celui des députés sur un événement qui, selon moi, a porté atteinte à mes privilèges en tant que député et m'a empêché de dûment m'acquitter des mes obligations en tant que représentant élu au Parlement.
Mr. John Reynolds (West Vancouver—Sunshine Coast, Ref.): Mr. Speaker, I rise on a question of privilege to invoke your judgment and that of those in the House on a matter that I believe infringed on my privilege as a member of parliament and impeded me in dutifully carrying out and fulfilling my obligations as an elected representative of this parliament.