Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et 2)signalisation
Inquiétude
Inquiétude environnementale
Préoccupation
Sujet de préoccupation

Traduction de «mes inquiétudes voilà » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
inquiétude | préoccupation | sujet de préoccupation

concern




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De moins en moins d'étudiants s'inscrivent aux facultés des sciences de l'agriculture des universités de l'Ouest canadien, et c'est l'une de mes inquiétudes. Voilà pourquoi vous avez attiré mon attention en faisant allusion à l'âge des étudiants.

One worry I have, and this is where you caught my attention when you talked about the age of students, is that fewer students are going into agricultural faculties at universities in Western Canada.


Voilà de quoi susciter une inquiétude bien compréhensible en ce qui concerne l'efficacité économique et l'équité sociale dans le cadre du débat public.

This raises understandable concerns of economic efficiency and social equity in the public debate.


Je me demande si vous partagez leur inquiétude. Voilà bien des années que notre industrie revendique la suppression de ces exigences relatives à la taille des contenants pour l'importation, simplement parce que nous les considérons trop onéreuses.

Our industry has been advocating for many years to do away with the requirements for importing on the container size simply because we see them as being onerous.


Voilà les inquiétudes que je voulais partager avec vous ce soir.

These are the concerns I wanted to share with you tonight.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Et voilà comment nous sommes contraints de voter un budget qui ne traduit pas les attentes des parlementaires, un budget où l’écart entre les engagements et les paiements cause de plus grandes inquiétudes sur la sincérité budgétaire.

That is why we are forced to adopt a budget that is not in line with Members’ expectations, a budget in which the gap between commitments and payments is giving rise to increasing concern with regard to the sincerity of the budget procedure.


– (PL) Monsieur le Président, voilà déjà un certain temps que j’écoute avec inquiétude les arguments pseudo-scientifiques avancés au cœur même de l’Europe.

– (PL) Mr President, for some time now I have listened with alarm to pseudo-scientific arguments put forward in the very heart of Europe.


Voilà qui est incontestablement source d’inquiétude. C’est pourquoi nous voulons prendre en considération et reformuler ces grandes orientations des politiques économiques de manière à stimuler la croissance économique et à la doter d’un caractère plus durable du point de vue économique, social et environnemental.

That must surely give us cause for concern, and so we want to consider and reformulate these broad economic policy guidelines in such a way as to stimulate economic growth and enable it to become more sustainable in economic, social and environmental terms.


Voilà pourquoi je me suis permis d'exprimer les inquiétudes de l'Alliance canadienne à son sujet (1730) M. Pat Martin (Winnipeg-Centre, NPD): Monsieur le Président, je suis ravi de participer au débat sur la motion n 432. À l'instar de mes collègues, je commencerai par féliciter le député de Rosemont Petite-Patrie pour nous avoir saisi de la question.

Therefore I have brought forward the Canadian Alliance point of view on why we would have concerns related to this particular motion (1730) Mr. Pat Martin (Winnipeg Centre, NDP): Mr. Speaker, I am happy to have the opportunity to enter into the debate on Motion No. 432. I will begin, as have my colleagues, by complimenting the hon. member for Rosemont Petite-Patrie for bringing the issue forward.


Voilà pourquoi je me rends souvent au bureau d'Inky Mark pour lui faire part de mes inquiétudes.

That is why I often go over to Inky Mark's office to express my concerns.


Voilà qui n'est pas pour calmer mes inquiétudes, lorsqu'il nous dit qu'il ne peut pas garantir la sécurité d'emploi mais qu'il ne peut pas non plus nous dire pourquoi.

That certainly doesn't raise my comfort level, when he says, “I can't give you job security, but I can't tell you why”.




D'autres ont cherché : et 2 signalisation     inquiétude     inquiétude environnementale     préoccupation     sujet de préoccupation     mes inquiétudes voilà     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes inquiétudes voilà ->

Date index: 2022-02-09
w