Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emploi type CE
Fonctionnaire
Fonctionnaire UE
Fonctionnaire de l'UE
Fonctionnaire de l'Union européenne
Fonctionnaire de rang élevé
Fonctionnaire des cadres supérieurs
Fonctionnaire européen
Fonctionnaire supérieur
Haut fonctionnaire
Personnel CE
Statut des fonctionnaires
Statut des fonctionnaires de l'Union européenne
Statut des fonctionnaires de l’UE
Statut du personnel

Vertaling van "mes fonctionnaires pourront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
fonctionnaire de rang élevé | fonctionnaire des cadres supérieurs | fonctionnaire supérieur | haut fonctionnaire

high official | senior officer | senior official


fonctionnaire [ haut fonctionnaire ]

civil servant [ senior official ]


fonctionnaire européen [ emploi type CE | fonctionnaire de l'UE | fonctionnaire de l'Union européenne | fonctionnaire UE | personnel CE ]

European official [ EC basic post | EC staff | EU official | official of the EU | official of the European Union | staff of the EC ]


statut des fonctionnaires de l’UE [ statut des fonctionnaires (UE) | statut des fonctionnaires de l'Union européenne | statut du personnel (UE) ]

staff regulations (EU) [ personnel regulations (EU) | staff regulations for EU officials | staff regulations for officials of the European Union ]


ces crédits pourront faire l'objet d'un report qui sera limité au seul exercice suivant

these appropriations may be carried forward to the next financial year only


tribunaux ... qui pourront modifier ou infirmer cette détermination

tribunals ... which can effect the modification or reversal of the determination


donner des instructions à des fonctionnaires judiciaires

inform court officers | tell court officials | advise court officers | brief court officials
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Lucienne Robillard: Peut-être que mes fonctionnaires pourront vous donner plus de détails à ce sujet, mais il faut savoir que cet âge de 28 ans est déjà dans la loi.

Ms. Lucienne Robillard: I think perhaps my officials can answer in more detail on that, but first of all, the age of 28 is already in the current act.


M. Jim Peterson: Je peux vous dire ce que nous avons fait—et mes fonctionnaires pourront le confirmer.

Mr. Jim Peterson: I'll tell you what we have done—and my officials can help me here.


4. considère que des dispositions efficaces en matière de recouvrement des avoirs permettront d'appuyer les efforts visant à réparer les pires conséquences de la corruption, tout en envoyant un message aux fonctionnaires corrompus, pour leur faire comprendre qu'ils ne pourront plus cacher nulle part leurs avoirs illicites;

4. Considers that effective asset recovery provisions will support countries’ efforts to redress the worst effects of corruption, while at the same time sending a message to corrupt officials that there will be no place to hide their illicit assets;


L'inscription des procédures administratives dans le règlement sera un gage de sécurité pour les citoyens, mais aussi pour les fonctionnaires de l'Union européenne, qui pourront l'invoquer dans le cadre de leur activité.

Defining regulation for administrative procedures generates a sense of security, both for citizens and for the Union’s officials, for whom the regulation will offer support in the course of their duties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonctionnaires et agents croates ne pourront être recrutés qu'à partir de la date effective de l'adhésion de la Croatie. Le personnel de nationalité croate engagé avant cette date aura un statut contractuel, du moins dans l'état actuel des choses.

Croatians will only be able to be recruited from the actual date of accession; any Croatian staff employed before that date will, for the time being at least, have the status of contract staff.


Ces nouveaux fonctionnaires pourront se mêler des affaires intérieures des États membres en bénéficiant – comme cela a été souligné – d'une immunité pour leurs actions, qui ne pourront même pas faire l'objet d'un examen judiciaire dans les États membres.

That is what those officials will be, meddling in the internal affairs of Member States and – as has been pointed out – with immunity for their actions, beyond the reach even of judicial review in nation states.


Pour répondre à votre deuxième question—et mes fonctionnaires pourront me corriger si je me trompe—je ne crois pas que les 250 membres soient assujettis à une quelconque répartition géographique.

The answer to your second question is and my officials will correct me if I'm wrong I don't think there is any limitation in terms of the geographic distribution of the 250 members.


Comme vous le savez peut-être, Monsieur le Député, en ce qui concerne les dénonciations, nous allons présenter des propositions complètes en vue d'un changement radical des dispositions actuelles qui, lorsqu'elles seront mises en application, - avec, espérons-le, l'aide de ce Parlement en tant que législature - donneront aux institutions de l'Union européenne le système le plus valable, le plus équitable et le plus efficace leur permettant de garantir que les fonctionnaires pourront librement et efficacement accom ...[+++]

So far as whistle-blowing is concerned, and as the honourable Member may know, we will be putting forward very comprehensive proposals for radical change in current arrangements which will, when they are implemented – hopefully with the assistance of this Parliament as a legislature – provide the European Union institutions with the best, fairest and most effective system for ensuring that the duty of officials to report their suspicions of wrong-doing will be fully accessible and made totally effective.


Mes fonctionnaires pourront me corriger si j'ai tort, mais je crois savoir que cette usine continue de chercher de nouveaux produits ou d'autres produits qui pourraient être transformés chez elle.

My officials may correct me if I am wrong, but I understand that they continue to seek out new product or additional product to be processed in that plant.


Vous trouvez peut-être que ce n'est pas suffisant et mes fonctionnaires pourront sans doute vous expliquer pourquoi nous n'avons pas prévu un rapport au Parlement.

Perhaps that is not good enough in your view, and possibly my officials can explain why we did not include a parliamentary report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

mes fonctionnaires pourront ->

Date index: 2024-03-20
w